Élargissement de la composition du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies | UN | توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
Rapport de la soixante-cinquième session du Comité exécutif du Programme du | UN | تقرير الدورة الخامسة والستين للجنة التنفيذية لبرنامج المفوّض السامي |
Décision sur la participation des organisations non gouvernementales en qualité d'observateur aux travaux du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire | UN | ● مقرر بشأن مشاركة المراقبين عن المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوضة السامية ولجنتها الدائمة |
62e SESSION DU COMITE EXECUTIF DU PROGRAMME DU HAUT COMMISSAIRE | UN | الدورة الثانية والستون للجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي: |
DÉVELOPPEMENT : RAPPORTS DES CONSEILS D'administration du Programme DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT/ | UN | التعاون اﻹنمائـي الدولي: تقارير المجالس التنفيذية لبرنامج |
Allocution de bienvenue de la Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial, Mme Josette Sheeran | UN | كلمة ترحيب تلقيها المديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي، السيدة جوزيت شيران |
Élargissement du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | UN | زيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
Rapport annuel du Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial pour 1999 | UN | التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي لعام 1999 |
Élargissement du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | UN | زيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
Élargissement du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | UN | زيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | UN | توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés - Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire | UN | اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
Ils sont soumis au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies et au Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire. | UN | وتعرض هذه الحسابات على مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة واللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي. |
Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | UN | اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
Rapport du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire | UN | تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية اﻷمم المتحدة |
Elargissement du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | UN | توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | UN | اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
1994Yougoslavie COMITE EXECUTIF DU PROGRAMME DU HAUT COMMISSAIRE DES | UN | اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة |
1994Yougoslavie COMITE EXECUTIF DU PROGRAMME DU HAUT COMMISSAIRE DES | UN | اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة |
DÉVELOPPEMENT : EXAMEN DES RAPPORTS DES CONSEILS D'administration du Programme DES NATIONS UNIES POUR LE | UN | اﻹنمائي الدولي: النظر في تقارير المجالس التنفيذية لبرنامج اﻷمم |
Suite à celle-ci, Mme Bertini, Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial (PAM) fait une déclaration au Comité exécutif. | UN | ثم قامت السيدة كاترين برتيني، المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷغذية العالمي، بإلقاء كلمة أمام اللجنة التنفيذية. |
6. Note qu'il ressort clairement des plans d'action que les activités opérationnelles du Programme des Nations Unies pour le développement doivent continuer à être menées par les pays; | UN | 6 - يلاحظ أن خطط العمل تؤكد ضرورة أن تظل الأنشطة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة قطرية المنحى؛ |
Les décisions portent sur le fonctionnement du Programme de parrainage, notamment l'octroi d'indemnités de voyage et d'indemnités journalières de subsistance lors de la participation aux activités liées à la Convention, conformément aux buts fondamentaux et aux buts opérationnels du Programme. | UN | وتتعلق هذه القرارات بتنفيذ برنامج الرعاية، بما في ذلك منح بدلات السفر والمعيشة اليومية للمشاركين في الأنشطة المتصلة بالاتفاقية، وذلك وفقاً للأهداف الأساسية والأغراض التنفيذية لبرنامج الرعاية. |