Les deux directrices ont remercié le Conseil d'administration de ses observations et noté qu'elles seraient transmises aux pays concernés. | UN | وشكرت المديرتان المجلس التنفيذي على تعليقاته وأعلنتا أنها ستنقل إلى البلدان المعنية. |
22. L'Administrateur a remercié le Conseil d'administration de ses observations et de la décision adoptée. | UN | ٢٢ - ووجﱠه المدير الشكر للمجلس التنفيذي على تعليقاته وعلى المقرر. |
22. L'Administrateur a remercié le Conseil d'administration de ses observations et de la décision adoptée. | UN | 22 - ووجّه المدير الشكر للمجلس التنفيذي على تعليقاته وعلى المقرر. |
219. L'Administrateur associé a remercié le Conseil d'administration de ses observations sur la question. | UN | ٩١٢- ووجه المدير المعاون الشكر إلى المجلس التنفيذي على تعليقاته على هذه المسألة. |
Le Directeur exécutif adjoint (Programme) et les directeur régionaux du FNUAP ont remercié le Conseil d'administration pour ses observations et son soutien. | UN | 70 - وشكر نائب المدير التنفيذي (لشؤون البرامج) والمديرون الإقليميون لصندوق السكان المجلس التنفيذي على تعليقاته ودعمه. |
219. L'Administrateur associé a remercié le Conseil d'administration de ses observations sur la question. | UN | ٩١٢ - ووجه المدير المعاون الشكر إلى المجلس التنفيذي على تعليقاته على هذه المسألة. |
L'Administrateur a remercié le Conseil d'administration de ses observations et noté que de nouvelles consultations auraient lieu avant la présentation du prochain rapport sur cette question. | UN | 167 - شكر مدير البرنامج المجلس التنفيذي على تعليقاته وأشار إلى أنه ستجري مشاورات أخرى قبل تقديم أي تقرير آخر عن هذا الموضوع. |
L'Administrateur a remercié le Conseil d'administration de ses observations et noté que de nouvelles consultations auraient lieu avant la présentation du prochain rapport sur cette question. | UN | 169 - شكر مدير البرنامج المجلس التنفيذي على تعليقاته وأشار إلى أنه ستجري مشاورات أخرى قبل تقديم أي تقرير آخر عن هذا الموضوع. |
135. L'Administratrice assistante a remercié le Conseil d'administration de ses observations et suggestions constructives ainsi que de son appui à l'action du Bureau régional du PNUD pour l'Afrique. | UN | ١٣٥ - وشكرت المديرة المساعدة المجلس التنفيذي على تعليقاته اﻹيجابية ومقترحاته ودعمه ﻷعمال المكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا التابع للبرنامج اﻹنمائي. |
135. L'Administratrice assistante a remercié le Conseil d'administration de ses observations et suggestions constructives ainsi que de son appui à l'action du Bureau régional du PNUD pour l'Afrique. | UN | ١٣٥ - وشكرت المديرة المساعدة المجلس التنفيذي على تعليقاته اﻹيجابية ومقترحاته ودعمه ﻷعمال المكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا التابع للبرنامج اﻹنمائي. |
Conclusion 205. L'Administrateur a remercié le Conseil d'administration de ses observations et l'a assuré que le PNUD collaborerait avec ses partenaires, en ce qui concernait plus particulièrement la catégorie 1.1.3. | UN | ٥٠٢ - شكر مدير البرنامج المجلس التنفيذي على تعليقاته وأكد له أن برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي سيتعاون مع شركائه، وخاصة بشأن البند ١-١-٣. |
Conclusion 205. L'Administrateur a remercié le Conseil d'administration de ses observations et l'a assuré que le PNUD collaborerait avec ses partenaires, en ce qui concernait plus particulièrement la catégorie 1.1.3. | UN | ٥٠٢- شكر مدير البرنامج المجلس التنفيذي على تعليقاته وأكد له أن برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي سيتعاون مع شركائه، وخاصة بشأن البند ١-١-٣. |
Conclusion 205. L'Administrateur a remercié le Conseil d'administration de ses observations et l'a assuré que le PNUD collaborerait avec ses partenaires, en ce qui concernait plus particulièrement la catégorie 1.1.3. | UN | ٥٠٢ - شكر مدير البرنامج المجلس التنفيذي على تعليقاته وأكد له أن برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي سيتعاون مع شركائه، وخاصة بشأن البند ١-١-٣. |
Les directeurs des bureaux régionaux ont remercié le Conseil d'administration de ses observations constructives et de son appui et lui ont donné l'assurance que les observations formulées seraient transmises aux pays intéressés pour qu'ils en prennent compte lorsqu'ils arrêteraient la version définitive de leurs programmes. | UN | 93 - وشكر مديرو المكاتب الإقليمية المجلس التنفيذي على تعليقاته البناءة ودعمه، وأكدوا للمجلس أن تلك التعليقات ستحال إلى البلدان المعنية لأخذها في الاعتبار في بلورة وثائق البرنامج القطرية. |
Le Directeur exécutif adjoint (Programme) et les directeur régionaux du FNUAP ont remercié le Conseil d'administration pour ses observations et son soutien. | UN | 70 - وشكر نائب المدير التنفيذي (لشؤون البرامج) والمديرون الإقليميون لصندوق السكان المجلس التنفيذي على تعليقاته ودعمه. |