de la part des pays en développement parties | UN | إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف |
de la part des pays en développement parties | UN | إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف |
Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties | UN | إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف |
Mesures d'atténuation appropriées au niveau national prises par les pays en développement parties: mécanisme permettant de consigner les mesures d'atténuation appropriées au niveau national et de faciliter la fourniture d'un appui et son enregistrement | UN | إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف: آلية تسجيل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً وتيسير تقديم الدعم وتسجيله |
B. Mesures d'atténuation appropriées au niveau national prises par les pays en développement parties | UN | باء- إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف |
Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties | UN | إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف |
Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties | UN | إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف |
de la part des pays en développement parties | UN | إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف |
de la part des pays en développement parties | UN | إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف |
5. Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties: | UN | 5- إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف: |
Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties: | UN | 5- إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف: |
5. Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties: | UN | 5- إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف: |
5. Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties | UN | 5- إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف |
5. Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties: | UN | 5- إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف: |
5. Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties: | UN | 5- إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف: |
35. Les lignes directrices relatives à la mesure, à la notification et à la vérification des mesures prises par les pays en développement parties sont établies et approuvées par la Conférence des Parties. | UN | 35- ينشئ مؤتمر الأطراف ويعتمد مبادئ توجيهية لقياس الإجراءات التي تتخذها البلدان النامية الأطراف والإبلاغ عنها والتحقق منها. |
14. [Les MAAN prises par les pays en développement parties [devraient] évoluer au fil du temps en fonction des changements intervenus dans la situation nationale évalués sur la base de critères objectifs de développement économique.] [La Conférence des Parties devrait examiner périodiquement la situation de chaque Partie.] | UN | 14- [[ينبغي] للإجراءات الملائمة وطنياً بشأن التخفيف التي تتخذها البلدان النامية الأطراف أن تتطور مع مرور الوقت لتجسد التغييرات في الظروف الوطنية المقيَّمة وفقاً للمعايير الموضوعية للتنمية الاقتصادية.] [ينبغي أن يستعرض مؤتمر الأطراف دورياً ظروف كل طرف.] |
16. [Les MAAN prises par les pays en développement parties [doivent] [devraient] être définies de façon compatible avec le niveau d'ambition nécessaire pour contribuer à la réalisation de l'objectif ultime de la Convention.] | UN | 16- [تجري] [ينبغي] صياغة إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف بما يتمشى مع مستويات الطموح المطلوبة للإسهام في بلوغ الهدف النهائي للاتفاقية. |
60. [Les MAAN prises par les pays en développement parties pour s'écarter des quantités convenues, dans l'hypothèse de politiques inchangées, sont soutenues sur la base de la totalité des coûts supplémentaires.] | UN | 60- [تُدعم إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف والمتفق عليها فيما يخص مخصصات الانحراف عن الحالة المعتادة على أساس كامل التكلفة الإضافية.] |
144. Il est convenu que les mesures d'atténuation mesurables, notifiables et vérifiables prises par les pays en développement parties sont uniquement celles qui bénéficient d'un appui mesurable, notifiable et vérifiable; | UN | 144- الموافقة على أن تكون إجراءات التخفيف التي تتخذها البلدان النامية الأطراف والتي يمكن قياسها والإبلاغ عنها والتحقق منها هي فقط الإجراءات الممكنة بدعم قابل للقياس والإبلاغ والتحقق. |