"التي تعقد تحت" - Traduction Arabe en Français

    • organisées sous
        
    • tenues sous
        
    • qui se tiennent sous
        
    • se tenant sous
        
    • qui auront lieu sous
        
    les conférences internationales organisées sous ses auspices 17 UN وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعاية الجمعية العامة 20
    Cela lui permet de devenir un acteur à part entière de la vie internationale et de prendre part aux conférences et réunions organisées sous l'égide de l'ONU. UN مما أتاح لها المشاركة الكاملة في الحياة الدولية وفي المؤتمرات والاجتماعات التي تعقد تحت رعاية اﻷمم المتحدة.
    par l'Assemblée générale à participer, en qualité d'observateurs, aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales organisées sous ses auspices UN ممثلو المنظمات التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للاشتــراك بصفــة مراقبيــن فــي دورات وأعمـال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها
    :: Les rapports des réunions et conférences internationales tenues sous les auspices du Comité; UN :: تقارير عن الاجتماعات والمؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعاية اللجنة
    par l'Assemblée générale à participer, en qualité d'observateurs, aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales organisées sous ses auspices UN ممثلو المنظمات التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للاشتــراك بصفــة مراقبيــن فــي دورات وأعمـال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها
    par l'Assemblée générale à participer, en qualité d'observateurs, aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales organisées sous ses auspices UN ممثلو المنظمات التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للاشتــراك بصفــة مراقبيــن فــي دورات وأعمـال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها
    par l'Assemblée générale à participer, en qualité d'observateurs, aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales organisées sous ses auspices UN ممثلو المنظمات التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامـة للاشتراك بصفـة مراقـب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها
    par l'Assemblée générale à participer, en qualité d'observateurs, aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales organisées sous ses auspices UN ممثلو المنظمات التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامـة للاشتراك بصفـة مراقـب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها
    par l'Assemblée générale à participer, en qualité d'observateurs, aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales organisées sous ses auspices UN ممثلو المنظمات التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للاشتراك بصفــة مراقبيــن فـــي دورات وأعمــال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها
    par l'Assemblée générale à participer, en qualité d'observateurs, aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales organisées sous ses auspices UN ممثلو المنظمات التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للاشتراك بصفــة مراقبيــن فـــي دورات وأعمــال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها
    par l'Assemblée générale à participer, en qualité d'observateurs, aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales organisées sous ses auspices UN ممثلو المنظمات التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامـة للاشتراك بصفـة مراقـب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها
    Représentants d'organisations qui ont été invitées à titre permanent par l'Assemblée générale à participer, en qualité d'observateurs, aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales organisées sous ses auspices UN ممثلو المنظمات التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للاشتراك بصفة مراقبين فـي دورات وأعمــال جميـــع المؤتمـــرات الدوليــة التي تعقد تحت رعايتها المادة ٥٧
    Représentants d'entités, d'organisations intergouvernementales et autres entités qui ont été invitées à titre permanent par l'Assemblée générale à participer, en qualité d'observateurs, aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales organisées sous ses auspices UN ممثلو الكيانات والمنظمات الحكومية الدولية والكيانات الأخرى التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للاشتراك في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها
    qui ont été invitées à titre permanent par l'Assemblée générale à participer, en qualité d'observateurs, aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales organisées sous ses auspices UN ممثلو الهيئات والمنظمــات الحكومية الدولية وغيرها من الكيانات التي تلقـت من الجمعية العامة دعوة دائمة للاشتراك، بصفة مراقب، في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها
    Représentants d'organisations qui ont été invitées à titre permanent par l'Assemblée générale à participer, en qualité d'observateurs, aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales organisées sous ses auspices UN ممثلو الكيانات والمنظمات الحكومية الدولية والكيانات الأخرى التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للاشتراك بصفة مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها
    :: Les rapports des réunions et conférences internationales tenues sous les auspices du Comité; UN :: تقارير عن الاجتماعات والمؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعاية اللجنة
    Elle peut également adresser des invitations aux organisations non gouvernementales pour des conférences internationales tenues sous les auspices de l'Assemblée générale. UN ويجوز لها أيضاً أن توجه دعوات إلى المنظمات غير الحكومية لحضور المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعاية الجمعية العامة.
    Il est donc approprié, en cette réunion solennelle, qui sera probablement la dernière de ces journées de solidarité tenues sous les auspices de l'ONU, que nous marquions une pause pour exprimer notre sincère gratitude à la famille des Nations Unies. UN ولذلـــك فإنه من الضروري في هذا الاجتماع الرسمي، الذي يحتمل تماما أن يكون آخر تجمعات التضامن التي تعقد تحت رعاية اﻷمم المتحدة، أن نتوقف قليلا لنسجـــل تقديرنا القلبي ﻷسرة اﻷمم المتحدة.
    2. Dans sa résolution 47/202 A du 22 décembre 1992, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter à la fin de chacune de ses sessions un état récapitulatif révisé des conférences spéciales qui se tiennent sous les auspices de l'Organisation. UN ٢ - وطلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام، في قرارها ٤٧/٢٠٢ ألف المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢، أن يقدم، قرب نهاية كل دورة من دوراتها بيانا موحدا منقحا للمؤتمرات الخاصة المقررة التي تعقد تحت رعاية اﻷمم المتحدة.
    Le secrétariat de la CEPALC fournit des services fonctionnels et techniques aux sessions de la Commission et de ses organes subsidiaires, aux sessions des autres organes intergouvernementaux et aux autres réunions ministérielles se tenant sous les auspices de la Commission. UN كما تقدم اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الخدمات الفنية والتقنية الى اللجنة وهيئاتها الفرعية، والى الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى والاجتماعات الوزراية التي تعقد تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    6. Décide également que les réunions du forum qui auront lieu sous ses auspices : UN 6 - تقرر أيضا فيما يخص اجتماعات المنتدى التي تعقد تحت رعاية الجمعية العامة ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus