Le résultat du huitième tour de scrutin est le suivant : | UN | وكانت نتائج الجولة الثامنة من الاقتراع على النحو التالي: |
Au titre de ce point, le Président présentera au Comité son rapport sur les activités entreprises entre les huitième et neuvième sessions. | UN | في إطار هذا البند، ستستمع اللجنة إلى تقرير الرئيس عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثامنة والتاسعة للجنة. |
Le rapport de la huitième session indique à cet égard ce qui suit : | UN | ونظرت اللجنة في الورقة، ويشير تقرير الدورة الثامنة إلى ما يلي: |
Documents dont la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto était saisie à sa huitième session | UN | المرفق الثالث الوثائق المعروضة على مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثامنة |
Convention de La Haye relative à la pose de mines sous-marines automatiques de contact (Convention VIII), de 1907 | UN | اتفاقية لاهاي الثامنة لسنة ١٩٠٧ المتصلة بوضع اﻷلغام التي تنفجر تلقائيا بملامسة الغواصات. |
Émirats arabes unis: projet de décision sur le lieu de la huitième Conférence des États parties | UN | الإمارات العربية المتحدة: مشروع مقرَّر بشأن مكان انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الدول الأطراف |
LISTE DES DOCUMENTS PUBLIÉS POUR LA DIX—HUITIÈME SESSION DU COMITÉ | UN | قائمة الوثائق الصادرة ﻷجل الدورة الثامنة عشرة للجنة |
sur le point 7, réuni durant la huitième session du SBI | UN | بالبند ٧ المعقود أثناء الدورة الثامنة للهيئة الفرعية للتنفيذ |
Point 7 : Rapport du Conseil sur sa dix—huitième réunion directive | UN | البند ٧ تقرير المجلس عن دورته التنفيذية الثامنة عشرة |
COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA huit CENT VINGT—HUITIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE | UN | المحضر النهائي للجلسة العامة الثامنة والعشرين بعد الثمانمائة |
Le Forum fera rapport sur ses travaux à la Commission du développement durable à sa huitième session, en l’an 2000. | UN | وسيقدم المنتدى تقريرا عن أعماله إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة المعقودة في عام ٠٠٠٢. |
Programme provisoire de la huitième session de la Conférence générale | UN | مشروع جدول زمني مؤقت للدورة الثامنة للمؤتمر العام |
DOCUMENTS PRÉSENTÉS À LA CONFÉRENCE GÉNÉRALE À SA huitième SESSION ORDINAIRE | UN | الوثائق المقدمة الى المؤتمر العام في دورته العادية الثامنة |
On a également proposé de supprimer ou bien cet alinéa ou bien le huitième, car ils couvraient tous deux un domaine similaire. | UN | واقتُرح أيضا أن تُحذف الفقرة الثامنة من الديباجة أو الفقرة 8 من المنطوق باعتبار أنهما تغطيان مجالات متشابهة. |
Ces deux questions ont été traitées très récemment par la Commission du développement durable, lors de sa huitième session, en 2000. | UN | وقد تناولت لجنة التنمية المستدامة هذين الموضوعين في آخر دوراتها وهي الدورة الثامنة المعقودة في عام 2000. |
Le huitième alinéa serait remplacé par le texte suivant : | UN | وقال، ينبغي أن تنص الفقرة الديباجية الثامنة على: |
Sa réponse figurera dans le rapport final que le Conseil des droits de l'homme adoptera à sa huitième session: | UN | وستُدرج ردود زامبيا على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة: |
Des réunions-débats interactives pourraient être organisées à cette fin, comme cela a été proposé pour la huitième session du Forum. | UN | ويمكن أن يشمل ذلك حلقات نقاش تفاعلية، وهو الأمر المطروح على الدورة الثامنة للمنتدى. تقديم تقارير |
VIII. MESURES DEVANT ETRE PRISES PAR L'ASSEMBLEE GENERALE A SA QUARANTE-HUITIEME SESSION 18 6 | UN | ثامنا - الاجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الثامنة واﻷربعين |
Les réponses figureront dans le rapport final que le Conseil adoptera à sa vingt-huitième session: | UN | وستدرج الردود في التقرير الختامي الذي سيعتمده المجلس في دورته الثامنة والعشرين: |
Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les quarante-huitième et quarante-neuvième sessions du Comité | UN | تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين |
Titulaires de mandat au titre des procédures spéciales nommés par le Conseil à sa dix-huitième session | UN | المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة الذين عيَّنهم المجلس في دورته الثامنة عشرة |
La tranche d'âge ciblée va de la naissance jusqu'à moins de dix-huit ans. | UN | والفئة العمرية المستهدفة هي من الولادة إلى ما دون الثامنة عشر. |
Demain matin, à 8 h 01, elle sera toute à toi. | Open Subtitles | حسناً صباح الغد في الثامنة ودقيقة فهي لك ثانيةً |
Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire (trente-huitième session) | UN | رومــا لجنة سياســات وبرامج المعونـــة الغذائية، الدورة الثامنة والثلاثون |
27 mai 2003 FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA NEUF CENT vingthuitième SÉANCE PLÉNIÈRE | UN | المحضر النهائي للجلسة العامة الثامنة والعشرين بعد التسعمائة |