"الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين" - Traduction Arabe en Français

    • trente-deuxième et trente-troisième sessions
        
    • trentedeuxième et trentetroisième sessions
        
    • trentedeuxième et trente-troisième sessions
        
    Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les trente-deuxième et trente-troisième sessions du Comité UN تقريـــر الرئيسة عــن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين للجنة
    Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les trente-deuxième et trente-troisième sessions du Comité UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين للجنة
    Le secrétariat a rédigé des notes et des observations sur les travaux des trente-deuxième et trente-troisième sessions de cette dernière. UN وأعدت أمانتها مذكرات وتعليقات على تلك الأعمال في دورتيها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين.
    à ses trente-deuxième et trente-troisième sessions UN في دورتيها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين
    11. Le rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur ses trentedeuxième et trentetroisième sessions (E/2005/22) sera soumis au Conseil économique et social à sa session de fond de 2005. UN 11- وسيُعرضُ تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين (E/2005/22) على المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2005.
    Le nombre et la durée des sessions ont fait l'objet de discussions aux trentedeuxième et trente-troisième sessions. UN كان عدد الدورات ومدتها موضوع مناقشات في الدورتين الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين.
    Membres du groupe de travail présession pour les trente-deuxième et trente-troisième sessions UN أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة للدورتين الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين
    Documents présentés au Comité à ses trente-deuxième et trente-troisième sessions UN الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين
    Elle a précisé que le Vice-Président et le Rapporteur exerceraient leur mandat aux trente-deuxième et trente-troisième sessions ou jusqu'à ce que leur successeur soit élu. UN ولاحظت الرئيسة أن عضوي المكتب هاذين سيشغلان منصبيهما خلال الدورتين الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين للهيئة الفرعية، أو إلى أن يتم انتخاب من يخلفهما.
    Le Comité a décidé d'examiner les rapports ci-après à ses trente-deuxième et trente-troisième sessions : UN 414 - قررت اللجنة النظر في التقارير التالية في دورتيها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين:
    Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les trente-deuxième et trente-troisième sessions du Comité. UN 3 - تقرير الرئيسة عـــن الأنشطة المضطلع بهــــا بين الدورتين الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين للجنة.
    VI. DÉCISIONS ADOPTÉES ET QUESTIONS EXAMINÉES PAR LE COMITÉ À SES trente-deuxième et trente-troisième sessions 604 − 612 86 UN السادس- المقررات التي اعتمدتها اللجنة والمسائل التي بحثتها في دورتيها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين 604-612 90
    43. De 1990 à 1992, trois réunions de groupes d'experts ont été organisées afin de faciliter la préparation des travaux des trente-deuxième et trente-troisième sessions de la Commission. UN ٤٣ - وفي الفترة بين ١٩٩٠ و ١٩٩٢، نظمت ثلاثة اجتماعات ﻷفرقة خبراء من أجل تيسير التحضير للمناقشات التي تدور في دورتي اللجنة الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين.
    La Conférence des chefs d’État et de gouvernement de l’Organisation de l’unité africaine (OUA) a confirmé à ses trente-deuxième et trente-troisième sessions ordinaires que l’Alliance serait le nouveau mécanisme chargé d’atteindre les objectifs du programme recentré pour la deuxième Décennie. UN وقد أيد مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورتيه العاديتين الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين ذلك التحالف باعتباره اﻵلية الجديدة لتحقيق أهداف برنامج العقد الثاني بعد تعديل مجالات تركيزه.
    9. Thèmes devant faire l'objet d'une attention particulière aux trente-deuxième et trente-troisième sessions du Sous-Comité scientifique et technique UN ٩ - المواضيع المحددة ﻹيلائها اهتماما خاصا في الدورتين الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين للجنة الفرعية العلمية والتقنية
    84. Rappel: Toutes les autres questions concernant le Protocole de Kyoto portées à l'attention de la CMP par les organes subsidiaires, notamment les projets de décision et de conclusions dont ils auront achevé l'élaboration à leurs trente-deuxième et trente-troisième sessions, pourront être examinées au titre de ce point. UN 84- الخلفية: يجوز النظر، في إطار هذا البند، في أي مسائل أخرى متعلقة ببروتوكول كيوتو تحيلها الهيئتـان الفرعيتان إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بما في ذلك مشاريع المقررات والاستنتاجات التي تم الانتهاء من وضعها في الدورتين الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين للهيئتين الفرعيتين.
    Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux des ses trente-deuxième et trente-troisième sessions UN تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين()
    7. Le Comité contre la torture a tenu ses trente-deuxième et trente-troisième sessions à l'Office des Nations Unies à Genève du 3 au 21 mai 2004 et du 15 au 26 novembre 2004, respectivement. UN 7- وعقدت لجنة مناهضة التعذيب دورتيها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من 3 إلى 12 حزيران/يونيه 2004 ومن 15 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، على التوالي.
    a) Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux de ses trente-deuxième et trente-troisième sessions (E/2005/22, Supplément no 2); UN (أ) تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين E/2005/22)، الملحق رقم 2)؛
    a) Rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de ses trente-deuxième et trente-troisième sessions; UN (أ) تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتيها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين()؛
    ii) Le débat tenu par le Comité à ses trentedeuxième et trentetroisième sessions sur un projet d'observation générale concernant notamment l'article 3 (droit égal de l'homme et de la femme au bénéfice de tous les droits économiques, sociaux et culturels) et l'article 6 (droit au travail) du Pacte; UN `2` المناقشات التي عقدتها اللجنة في دورتيها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين بشأن وضع مشروع تعليقات عامة، ولا سيما على المادة 3 (مساواة الذكور والإناث في حق التمتع بجميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية)، والمادة 6 (الحق في العمل) من العهد؛
    Le nombre et la durée des sessions ont fait l'objet de discussions aux trentedeuxième et trente-troisième sessions. UN كان عدد الدورات ومدتها موضوع مناقشات في الدورتين الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus