"الثقب" - Traduction Arabe en Français

    • trou
        
    • vortex
        
    • espace-temps
        
    • perforation
        
    • trous
        
    • de forage
        
    • piercing
        
    • aléseuses
        
    • piqûre
        
    • horizon
        
    À quoi ressemble un trou noir et comment ça serait, dedans? Open Subtitles كيف يبدو الثقب الأسود و كيف سيكون من الداخل؟
    Mets juste la pointe d'un stylo dans le petit trou et maintiens-le pendant 15 minutes. Open Subtitles ضعي فقط رأس القلم على ذلك الثقب الصغير وابقي لمدة 15 دقيقة
    Un trou de ver n'arrive pas soudainement de nulle part. Open Subtitles الثقب الدودي ليس ظاهرة تحدث من تلقاء نفسها.
    Quand le vortex s'est créé, il y a eu une fluctuation dans le champ d'énergie. Open Subtitles حين تم وصل الثقب الدودي كان هناك تقلب جامح في حقل الطاقة
    Puis ils ont fait ce trou et sont entrés dans la bijouterie d'à côté. Open Subtitles ثم وضعوا هذا الثقب في الحائط وشقوا طريقهم لمحل الجوار المجاور
    Peut-être qu'on devrait reboucher le trou, les punir tous et avancer. Open Subtitles لا أعلم , ربما فقط نصلح الثقب ونتخطى هذا
    Tu vas te servir du trou dans le mur ? Open Subtitles ستستعمل الثقب الموجود في الحائط ، صحيح ؟
    Nous devons reboucher ce trou avant que ça ne devienne irréparable. Open Subtitles أنت بحاجة لإصلاح ذلك الثقب قبل أن يتعذر ذلك
    On est venu par le trou de ver, pas vrai ? Open Subtitles لقد أتينا إلى هنا عبر الثقب الدودي أليس كذلك؟
    Le trou provient d'une chirurgie, pas d'un coup de feu. - Sans doute pour cancer buccal. Open Subtitles الثقب ناتج عن عملٍ جراحي وليس رصاصة على الأغلب من أجل سرطان الفم
    J'ai besoin de boucher le trou avec mes doigts jusqu'à ce qu'il arrive au bloc. Open Subtitles أنا بحاجة إلى سد الثقب باستخدام إصبعي حتى يصل إلى غرفة العمليات
    Tu vois ce petit trou sur la crête iliaque supérieur ? Open Subtitles هل ترى هذا الثقب الصغير على العرف الحرقفي الأعلى؟
    Ok, il est possible que quelqu'un ait lancé une entreprise appelée trou Magique Débarrasseur de Déchets, mais ce n'était pas moi. Open Subtitles حسناً, من الممكن أن أحد ما قد افتتح مشروع يدعى الثقب السحري لإزالة النفايات لكنه ليس أنا
    Dès que des gyrophares s'approchaient, le magot partait dans le trou. Open Subtitles وحينما أوقفنا رجل الشرطة تخلصنا من المخدرات عبر الثقب
    Le trou blanc devient instable. Retour des champs de gravitation normaux. Open Subtitles الثقب الأسود يصبح غير مستقر مجالات الجاذبية الطبيعية تعود
    Il ne pouvait pas dormir. Il restait là, dans son lit, à cause du trou qu'il avait dans le cœur. Open Subtitles و قال أنه لم يتمكن من النوم بل كان يطير هناك بسبب ذلك الثقب في قلبه
    On y voit également la Bible recouverte de plastique, placée au-dessus des fleurs, au fond du trou. UN وتُظهر الصورة أيضا موقع الإنجيل الملفوف بالكيس البلاستيك فوق الزهور أسفل الثقب.
    Si on reliait toutes nos sources d'énergie, on pourrait créer un vortex suffisant pour envoyer un message. Open Subtitles إذا قمنا بإستخدام كافة ما لدينا من مولدات فربما يمكننا تأمين الثقب الدودى لفترة تكفى لإرسال رسالة
    On a détecté une accumulation d'énergie transmise par le couloir espace-temps. Open Subtitles اكتشفنا زيادة في الطاقة مرسلة من خلال الثقب الدودي
    En cas de perforation d’un module sous pression, l’isolation du module ou le temps de réaction nécessaire pour obturer le trou revêt une importance capitale. UN وفي حالة حدوث ثقب في أنموطة ضغط تتسم السرعة التي يجري بها عزل اﻷنموطة أو لحام الثقب بأهمية قصوى .
    Il explique à l'univers que les trous noirs, c'est cool, ça fait pas peur. Open Subtitles إنه يشرح للعالم أن الثقب الأسود شيء رائع
    Le salarié n'a toutefois pas mentionné combien d'outils de forage avaient été volés sur le site de la KOC durant l'occupation du Koweït par l'Iraq. UN إلا أن الموظف لم يشر إلى عدد لقم الثقب التي سرقت من موقع شركة النفط الكويتية أثناء احتلال العراق للكويت.
    Je vais skyper avec Blaine et lui montrer le tatoo et le piercing. Open Subtitles في هذا الوقت سأذهب للتحدث عبر سكايب مع بلاين واريه وشمي الجديد و الثقب
    Un système de surveillance a été installé et mis en service à l'atelier d'aléseuses verticales d'Um Al Ma'arik. UN - وتم تركيب وتشغيل نظام للمراقبة في " ورشة ماكينات الثقب العمودي " بأم المعارك.
    Ce qui est encore plus inhabituel c'est cette section de la veine à 5 centimètres du point de piqûre. Open Subtitles ما هو حتى أكثر غرابة هذا القسم الذي يبلغ 2 بوصة من الوريد الذي يؤدي بعيدا من موقع الثقب.
    Eh bien, hors de l'horizon. Qui est donc ici, à l'extrémité de la planète Miller. Open Subtitles حسنا، فقط أن تكون بعيدا عن جوانب الثقب الأسود ـ يعني هنا، خارج كوكب ميلر بالضبط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus