Le Comité des contributions se compose actuellement des dix-huit membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة حالياً من الأعضاء الثمانية عشر التالية أسماؤهم: |
Le Comité des contributions se compose actuellement des dix-huit membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة حالياً من الأعضاء الثمانية عشر التالية أسماؤهم: السيد أندريي ت. |
Liste des dix-huit membres élus au Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial par le Conseil économique et social | UN | الأعضاء الثمانية عشر في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي الذين انتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Liste des dix-huit membres élus au Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial par le Conseil économique et social | UN | الأعضاء الثمانية عشر في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي الذين انتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le coût des groupes d'experts, par exemple, reste modeste pour les dixhuit premiers mois de l'exercice essentiellement parce que le Comité de contrôle du respect des dispositions a tenu moins de réunions que prévu. | UN | فتكاليف أفرقة الخبراء، على سبيل المثال، ظلت منخفضة في الأشهر الثمانية عشر الأولى من فترة السنتين، ويرجع ذلك أساساً إلى كون عدد اجتماعات لجنة الامتثال أقل مما كان مخططاً له. |
* Membre sortant. Liste des dix-huit membres élus au Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial par le Conseil de la FAO | UN | الأعضاء الثمانية عشر الذين انتخبهم مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة للمجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
L'un des dix-huit commissaires qui composent le Conseil d'administration de la Commission des aborigènes et des insulaires du détroit de Torres à l'échelon national est une femme. | UN | وهناك امرأة ضمن المفوضين الثمانية عشر في مجلس إدارة اللجنة المسؤولة عن قضايا السكان الأصليين. |
Le Comité des contributions se compose actuellement des dix-huit membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة حاليا من اﻷعضاء الثمانية عشر التالين: |
Le Comité des contributions se compose actuellement des dix-huit membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة حاليا من اﻷعضاء الثمانية عشر التالية: |
Au cours des dix-huit derniers mois, six États avaient adopté une législation à cet égard. | UN | وقد اعتمدت ست دول في الأشهر الثمانية عشر الماضية تشريعات في هذا الصدد. |
Par la suite, les membres éliront les dix-huit membres du Conseil économique et social. | UN | ثم ينتخب الأعضاءُ أعضاءَ المجلس الاقتصادي والاجتماعي الثمانية عشر. |
Cinq des dix-huit postes de catégorie professionnelle approuvés pour le plan ont été pourvus et huit en sont à différentes étapes du processus de recrutement. | UN | ومن بين المناصب الفنية الثمانية عشر التي أقرت من أجل الخطة، تم شغل خمسة وتمر ثمانية بمراحل شتى من عملية التوظيف. |
Depuis dix-huit mois, la Conférence du désarmement a fait des progrès significatifs sur la voie de la restauration de sa crédibilité. | UN | ولقد أحرز هذا المؤتمر تقدماً جيداً نحو استعادة مصداقيته خلال الأشهر الثمانية عشر الماضية. |
Liste des dix-huit membres élus au Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial par le Conseil économique et social | UN | الأعضاء الثمانية عشر في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي الذين انتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le Comité des contributions se compose actuellement des dix-huit membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة حاليا من الأعضاء الثمانية عشر التالية أسماؤهم: |
Le Comité des contributions se compose actuellement des dix-huit membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة حاليا من الأعضاء الثمانية عشر التالية أسماؤهم: |
Le Comité des contributions se compose actuellement des dix-huit membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة حالياً من الأعضاء الثمانية عشر التالية أسماؤهم: |
Un des sept d'aujourd'hui, ou un des dix-huit d'hier? | Open Subtitles | واحدة من سبع رسائل اليوم أم واحدة من الثمانية عشر أمس ؟ |
On espère qu'un premier accord de paix pourra être conclu entre les dix-huit partis burundais d'ici la fin de l'année 1999, et qu'il débouchera sur la création d'un gouvernement provisoire. | UN | ويؤمل أن يتم التوصل إلى أول اتفاق سلام بين الأطراف البوروندية الثمانية عشر بحلول نهاية 1999، وأن يسفر عن إقامة حكومة انتقالية. |
Pour faire l'historique de la question de l'élargissement de la composition de la Conférence, rappelons que le Comité des dix-huit puissances sur le désarmement et les organes qui lui ont succédé ont évolué au cours des 30 années qui se sont écoulées depuis sa création en 1962. | UN | لنتذكر، لدى تناولي لتاريخ مسألة توسيع عضوية المؤتمر، أن لجنة البلدان الثمانية عشر المعنية بنزع السلاح قد تطورت خلال اﻟ ٠٣ عاماً الماضية منذ إنشائها في عام ٢٦٩١. |
Après les dixhuit premiers mois, les conscrits sont payés 450 nafka. | UN | وبعد الأشهر الثمانية عشر الأولى، يحصل المجندون على 450 نقفة أثناء وجودهم في الخدمة الوطنية. |