"الجاري طرده" - Traduction Arabe en Français

    • en cours d'expulsion
        
    • expulsée
        
    • en instance d'expulsion
        
    Obligation de protéger la personne en cours d'expulsion contre la torture et les traitements cruels, inhumains ou dégradants UN الالتزام بحماية الشخص الجاري طرده من التعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهنية
    la personne expulsée ou en cours d'expulsion 116−134 262 UN الإنسان الواجبة للشخص المطرود أو الجاري طرده 116-134 364
    Projet d'article 8. Obligation générale de respecter les droits de l'homme de la personne en cours d'expulsion UN مشروع المادة 8: الالتزام العام باحترام حقوق الإنسان الواجبة للشخص الجاري طرده
    Projet d'article 9. Obligation de protéger le droit à la vie de la personne en cours d'expulsion UN مشروع المادة 9: الالتزام بحماية حق الشخص الجاري طرده في الحياة
    Projet d'article 10. Obligation de respecter la dignité de la personne en cours d'expulsion UN مشروع المادة 10: الالتزام باحترام كرامة الشخص الجاري طرده
    Projet d'article 11. Obligation de protéger la personne en cours d'expulsion contre la torture et les traitements cruels, inhumains ou dégradants UN مشروع المادة 11: الالتزام بحماية الشخص الجاري طرده من التعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهنية
    Obligation de respecter la dignité de la personne en cours d'expulsion UN الالتزام باحترام كرامة الشخص الجاري طرده
    ou en cours d'expulsion, restructurés par le Rapporteur Spécial, UN أو الجاري طرده المقدمة من المقرر الخاص، السيد موريس كامتـو، بعـد
    Obligation générale de respecter les droits de l'homme de la personne expulsée ou en cours d'expulsion UN الالتزام العام باحترام حقوق الإنسان الواجبة للشخص المطرود أو الجاري طرده
    Obligation de respecter la dignité de la personne expulsée ou en cours d'expulsion UN الالتزام باحترام كرامة الشخص المطرود أو الجاري طرده
    La dignité d'une personne expulsée ou en cours d'expulsion doit être respectée et protégée en toute circonstance. Projet d'article 10: UN يجب احترام وحماية كرامة الشخص المطرود أو الجاري طرده في جميع الظروف.
    Obligation de protéger la vie de la personne expulsée ou en cours d'expulsion UN الالتزام بحماية حق الشخص المطرود أو الجاري طرده في الحياة
    Conditions de rétention et traitement de la personne expulsée ou en cours d'expulsion UN الأوضاع المتعلقة باحتجاز ومعاملة الشخص المطرود أو الجاري طرده.
    Obligation de garantir le respect du droit à la vie et à la liberté individuelle de la personne expulsée ou en cours d'expulsion dans l'État de destination UN الالتزام بضمان احترام الحق في الحياة وفي الحرية الفردية للشخص المطرود أو الجاري طرده في
    Obligation de protéger la personne expulsée ou en cours d'expulsion contre la torture et les traitements inhumains ou dégradants dans l'État de destination UN الالتزام بحماية الشخص المطرود أو الجاري طرده من التعذيب وغيره من ضروب المعاملة اللاإنسانية أو المهينة في بلد المقصد
    Les dispositions du présent chapitre s'appliquent également à la personne expulsée ou en cours d'expulsion dans l'État de transit. UN تنطبق أحكام هذا الفصل أيضاً على الشخص المطرود أو الجاري طرده في دولة العبور.
    Chapitre 4: Protection des droits de l'homme de la personne expulsée ou en cours d'expulsion UN الفصل 4: حماية حقوق الإنسان الواجبة للشخص المطرود أو الجاري طرده
    Chapitre 5: Garanties du droit à la justice de la personne expulsée ou en cours d'expulsion UN الفصل 5: ضمانات حق الشخص المطرود أو الجاري طرده في الاحتكام إلى القضاء
    Plusieurs membres ont appuyé le projet d'article 9 concernant l'obligation de protéger le droit à la vie de la personne en cours d'expulsion. UN 56 - وأضاف أن عدداً من الأعضاء كان قد ساند مشروع المادة 9 عن الالتزام بحماية حق الشخص الجاري طرده في الحياة.
    Le respect de la vie privée et familiale de la personne en cours d'expulsion UN 4 - احترام الحياة الخاصة والحياة الأسرية للشخص الجاري طرده
    La loi no 79 ne fixe pas la durée de la rétention ou de la détention de l'étranger en instance d'expulsion. UN ولا ينص القانون رقم 79 على فترة زمنية محددة لحبس أو احتجاز الشخص الجاري طرده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus