titre V. - Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الخامس التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية الجزء الخامس |
Ce phénomène est traité dans la Partie V du présent rapport. | UN | ويناقش هذا الموضوع في الجزء الخامس من هذا التقرير. |
Nous commençons par le projet de résolution figurant au paragraphe 14 de la Partie V du rapport. | UN | ننتقل أولا الى مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٤ من الجزء الخامس من التقرير. |
la section V aborde des questions diverses, notamment le suivi des décisions prises par le Comité lors de précédentes sessions. | UN | ويغطي الجزء الخامس مسائل أخرى من بينها مسألة تنفيذ القرارات التي اتخذتها اللجنة في دورات سابقة. |
À la section V de la même résolution, l'Assemblée a convenu qu'il y avait lieu de maintenir les paramètres actuels du régime de la prime de mobilité et de sujétion. | UN | كما وافقت الجمعية في الجزء الخامس من القرار نفسه على اﻹبقاء على البارامترات الحالية لمشروع التنقل والمشقة. |
Certaines organisations autochtones ont déclaré que la Cinquième partie était étroitement liée au droit à l'autodétermination visé à l'article 3. | UN | وذكرت بعض منظمات الشعوب اﻷصلية أن الجزء الخامس متصل اتصالاً وثيقاً بحق تقرير المصير كما ورد في المادة ٣. |
titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية الجزء الخامس |
titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الخامس التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية الجزء الخامس |
titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية الجزء الخامس |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 8 de la Partie V de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من الجزء الخامس من تقريرها. |
Partie V. ASIE DU SUD-OUEST, AFRIQUE DU NORD ET MOYEN-ORIENT | UN | الجزء الخامس: جنوب غربي آسيا، وشمالي أفريقيا والشرق اﻷوسط |
Partie V. ASIE DU SUD-OUEST, AFRIQUE DU NORD ET MOYEN-ORIENT | UN | الجزء الخامس: جنوب غربي آسيا، وشمال أفريقيا والشرق اﻷوسط |
Partie V. ASIE DU SUD-OUEST, AFRIQUE DU NORD ET MOYEN-ORIENT | UN | الجزء الخامس: جنوب غربي آسيا وشمال افريقيا والشرق اﻷوسط |
Les conclusions du Secrétaire général et les décisions que l'Assemblée générale est invitée à prendre sont indiquées à la section V du rapport. | UN | وترد في الجزء الخامس من التقرير بالتفصيل استنتاجات الأمين العام والإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة. |
Réforme de la section V de la partie 1 de l'article 123 de la Constitution politique des États-Unis du Mexique | UN | تعديل الجزء الخامس من البند ألف من المادة 123 من الدستور السياسي للولايات المتحدة المكسيكية. |
la section V interdit le transport d'explosifs sans autorisation et exige que le transit d'explosifs, quel que soit le moyen de transport utilisé, se fasse en respectant les règles de précaution et de sécurité. | UN | ويحظر الجزء الخامس نقل المتفجرات بدون ترخيص ويفرض كفالة العناية بالمتفجرات وأمنها خلال النقل، مهما كانت وسائله. |
La décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre est indiquée à la section V du rapport. | UN | والإجراء الذي يطلب إلى الجمعية العامة أن تتخذه مذكور في الجزء الخامس من التقرير. |
La Cinquième partie citait un certain nombre de modèles de conventions et de conventions en vigueur en en donnant plusieurs exemples significatifs. | UN | أما الجزء الخامس فيتعلق بالاتفاقيات النموذجية والاتفاقيات السارية مع تقديم عدة أمثلة بارزة. |
Cela étant, le Rapporteur spécial était d'avis que cette disposition devait constituer le point de départ de la Cinquième partie du Guide de la pratique. | UN | ومع ذلك، رأى المقرر الخاص أن هذه المادة ينبغي أن تشكل نقطة انطلاق الجزء الخامس من دليل الممارسة. |
Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/52/7, chap. II, Part V) | UN | اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )A/52/7، الفصل الثاني، الجزء الخامس( |
On trouvera au chapitre V du présent document le texte d'une recommandation. | UN | وترد توصية في الجزء الخامس من هذه الوثيقة. |