Et j'ai une obligation morale et juridique pour aller au fond de cette question. | Open Subtitles | ولدي واجب أخلاقي وقانوني للوصول الى الجزء السفلي من هذه المسألة. |
...au fond de la boîte. Et vous pouvez vous parler. | Open Subtitles | في الجزء السفلي من الصندوق ويمكنكما التحدث بأريحية |
Concernant les données sur l'oxygène, il serait utile d'indiquer la profondeur du fond de la zone du minimum d'oxygène. | UN | وسيكون من المفيد أن تحدد بيانات الأكسجين عمق الجزء السفلي من منطقة الحد الأدنى من الأكسجين. |
Mais on n'a pas parlé du bas de son corps. | Open Subtitles | لكننا لم نصل إلى الجزء السفلي من جسمه بعد |
Il a remarqué les têtards frétillent au bas de la feuille. | Open Subtitles | والملاحظ أن الضفادع الصغيرة تتلوى في الجزء السفلي من ورقة. |
La plupart des personnes blessées ont été touchées dans la partie inférieure de leur corps. | UN | وأغلب الجرحى أصيبوا في الجزء السفلي من جسدهم. |
Prends la boite au fond du sac. | Open Subtitles | حسنا، والاستيلاء الآن مربع في الجزء السفلي من الحقيبة |
Une partie de l'intestin s'était glissée dans une partie inférieure de l'intestin. | Open Subtitles | ذهب جزء من الأمعاء داخل الجزء السفلي من الأمعاء |
La base du talus est une zone où la partie inférieure du talus se fond avec le sommet du glacis continental, ou avec le fond océanique lorsqu'il n'existe pas de glacis. | UN | وقاعدة المنحدر هي المنطقة التي يندمج عندها الجزء السفلي من المنحدر في قمة المرتفع القاري أو في قمة قاع المحيط العميق في حالة عدم وجود مرتفع. |
Très bien, si vous le savez, je suis aller au fond de cette. | Open Subtitles | كل الحق، فقط لكي تعرف، أنا الحصول على الجزء السفلي من هذا. |
J'imagine que le seul endroit plus paisible serait le fond de celui-ci. | Open Subtitles | أنا أتخيل المكان الوحيد لأكثر سالمة سيكون الجزء السفلي من القارب. |
Ils m'ont demandé de venir réparer le drain au fond de leur piscine. | Open Subtitles | وطلب مني أن أتي وأتأكد من إصلاح التسرب في الجزء السفلي من حمام السباحة |
Okay, ne pouvons nous pas juste remettre à plus tard la procédure jusqu'à ce que nous allions au fond de tout cela? | Open Subtitles | حسنا، انظر، يمكننا فقط بالامتناع عن إجراء حتى نصل إلى الجزء السفلي من هذا؟ |
Et puis ma mère, elle disait que le chagrin était comme une valise qui se trouve au fond de sous votre lit. | Open Subtitles | ثم أخبرتني أمي أن الحزن يبدو مثل البدلة التى تظل فى الجزء السفلي من سريرك |
Je ne mettrai pas longtemps pour aller au fond de ce mystère. | Open Subtitles | لن تأخذ مني وقتا طويلا للحصول على في الجزء السفلي من هذا اللغز. |
Le fond de notre piscine était d'un bleu azur. | Open Subtitles | الجزء السفلي من لدينا مجموعة وكان السماء الزرقاء. |
Le vaisseau Voltan avec un système d'armement extrêmement puissant caché au fond de ces mines. | Open Subtitles | سفينة الفوتان بها نظام أسلحة قوي للغاية محبأ في الجزء السفلي من تلك المناجم. |
Et de grâce, trouvez le bas de cette robe. | Open Subtitles | وبحقّ الآلهة، جد الجزء السفلي من ذلك الفستان |
Mlle Marinelli, parce qu'on vous a surprise à mentir grâce aux résidus au bas de votre sac, on peut enquêter sur vos antécédents et chercher un mobile pour le meurtre de Kim Burton. | Open Subtitles | ملكة جمال مارينيللي، لأننا قد اسمح الله في كذب استنادا إلى بقايا على الجزء السفلي من محفظتك، نحن قادرون على مواصلة تحقيق في الخلفية الخاصة بك |
Baise donc la partie inférieure de l'arrière de la douille qui constitue mon corps. | Open Subtitles | يمكنك تقبيل الجزء السفلي من ظهر العلبة التي هي جسدي |