"الجلاد" - Traduction Arabe en Français

    • bourreau
        
    • exécuteur
        
    • pendu
        
    C'est un crime contre l'humanité, qui avilit la victime et corrompt et ravale le bourreau. UN إنه جريمة بحق الإنسانية، فهو يهين الضحية ويفسد الجلاد ويحط من قدره.
    Ce que tu ne sais pas, c'est que tu as nourri le bourreau qui viendra te pendre. Open Subtitles ولكن ما فشلت في فهمه أنه أنت من تطعم الجلاد وهذا سيرجع إليك في النهاية.
    Gawain Maddox était un bourreau tué au service de votre époux. Open Subtitles جاوين مادوكس كان الجلاد القاتل في خدمة زوجك
    Les gens devraient connaitre le prix quand un homme choisi de devenir le juge, le juré et le bourreau. Open Subtitles أنت من ضمن جميع الناس يجب أن تعرف ما ثمن من يجعل نفسه القاضي ، و هيئة المحلفين و الجلاد
    S'ils ont tort, alors, l'exécuteur court toujours. Open Subtitles إذا كانوا مخطئين، لذا، الجلاد لا يزال بالخارج هناك.
    Vous avez un morceau de satin autour du cou comme un nœud de pendu. Open Subtitles لديك علامة الشيطان حول عنقك مثل أحبولة الجلاد.
    Non, je ne suis pas sot au point de donner une seconde chance au bourreau. Open Subtitles لا، ان لست غبياً كفاية لإعطاء الجلاد. فرصة ثاني علي
    Le bourreau a agi en tant que juge, jury et bourreau. Open Subtitles عمل الجلاد مثل القاضي وهيئة المحلفين، والجلاد.
    Le bourreau originel, celui qui croupit en prison, tu l'as rencontré ? Open Subtitles الآن، هذا الجلاد الأصلي، شخص يتعفن في السجن، هل قابلته؟
    L'assassin qui a tué, puis pris la place du bourreau, est mort. Open Subtitles القاتل الذي قتلهم وبعدها أنتحل شخصية الجلاد,قد مات
    Même si Reddington a raison et que Fowler était corrompu, il n'est pas juge, juré et bourreau. Open Subtitles حتى إن كان محقاً و فاولر كانت غير نظيفة، هو ليس القاضي، وهيئة المحلفين، و الجلاد.
    Vous aurez votre pioche si vous avez besoin jamais d'un travail comme un voleur, acrobate, ou bourreau. Open Subtitles سيكون لديك للاختيار إذا كنت من أي وقت مضى في حاجة إلى وظيفة كلص، بهلوان، أو الجلاد.
    Si, grâce à moi, le bourreau reçoit deux paires de bottes au lieu d'une, qu'il en soit ainsi. Open Subtitles إذا كان هذا يعني أن الجلاد سيحصل علي زوجين من الأحذية بدلاً من واحد .. فليكن ضميري سيكون مستريحاً
    Si je découvre que tu connais cet intrus, j'enverrai le bourreau. Open Subtitles إذا أكتشف بأنّك على أيّة علاقة مع هذا الدخيل، أنا سأرسل الجلاد.
    Combien se sont manifestés quand le bourreau l'a raccourci ? Open Subtitles كم منهم أعرب من معارضته حين طيّر الجلاد رأسه؟
    J'ai dit au bourreau, qu'en tant que secrétaire de la reine, je me portais garant de ton innocence. Open Subtitles لقد أخبرت الجلاد كوزير للملكة بأنني سأظهر براءتك
    - Et prévenez le bourreau qu'on aura besoin de lui, demain matin. Open Subtitles و أبلغوا الجلاد بأن خدماته مطلوبة غدا صباحا.
    Voici le bourreau anglais de la Jamaïque ! Open Subtitles يا رجال؛ هذا صانع حبال المشانق لأعناقكم الجلاد الإنجليزي لجامايكا
    Comme c'est moi le bourreau, j'ai apporté tout ce qu'il faut ! Open Subtitles حسنا، قالوا أنني سأكون الجلاد لذلك جئت مستعدا
    Sacrée coïncidence. On t'appelle pas l'exécuteur pour rien ! Open Subtitles حسناً هذه مصادفة, لا اعتقد أنهم يسمونك الجلاد من لا شيئ
    Pourquoi l'exécuteur m'enverrait le doigt de Verna McBride ? Open Subtitles لماذا الجلاد يرسل لي أصبع فيرنا ؟
    Vous souvenez-vous de mes parties de pendu ? Open Subtitles هل تذكرون لعبتي " الجلاد"؟ أنا متأكد أنكم تتذكرون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus