Instauration de relations de bon voisinage entre les Etats des Balkans | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
Instauration de relations de bon voisinage entre les Etats des Balkans | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
C'est une politique discriminatoire qui sape les principes de l'égalité souveraine des États, des droits fondamentaux et des relations de bon voisinage entre États. | UN | وهذا أمر ذو طابع تمييزي ويقوض مبادئ مساواة الدول في السيادة، وحقوق الإنسان الأساسية، وحسن الجوار فيما بين الدول. |
Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans | UN | تنمية علاقات حُسن الجوار فيما بين دول البلقان |
Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
Instauration des relations de bon voisinage entre les États des Balkans | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
Résolus à renforcer les relations d'amitié, de coopération et de bon voisinage entre nos pays, | UN | وقد عقدنا العزم على تعزيز علاقات الصداقة والتعاون وحسن الجوار فيما بين بلداننا، |
B. Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
A/50/412 et Add.1 — Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans — rapport du Secrétaire général | UN | A/50/412 and Add.1 - تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان - تقرير اﻷمين العام |
Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
Cela pourrait prendre la forme d'un engagement de notre part, qui serait suivi d'un accord sur les relations de bon voisinage entre la Russie et les États de la Baltique. | UN | ويمكن تقديم هذه الضمانات في صورة التزام منا مدعوما باتفاق بشأن علاقات حسن الجوار فيما بين روسيا ودول البلطيق. |