ii) aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil. | UN | `٢` الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدﱠم من البرازيل. |
ii) aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil. | UN | `٢` الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدﱠم من البرازيل. |
ii) aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil | UN | `٢` الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل |
ii) aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil. | UN | `٢` الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدﱠم من البرازيل. |
aspects scientifiques et techniques de la conversion | UN | الجوانب العلمية والتكنولوجية لتحويل القدرات العسكرية |
Rapport du Secrétaire général sur les aspects scientifiques et techniques de la conversion des capacités militaires à des fins civiles et en vue du développement durable | UN | تقرير اﻷمين العام عن الجوانب العلمية والتكنولوجية لتحويل القدرات العسكرية الى الاستعمال المدني والتنمية المستدامة |
aspects scientifiques et techniques de la conversion des capacités militaires à des fins civiles et en vue du développement durable | UN | الجوانب العلمية والتكنولوجية لتحويل القدرة العسكرية الى الاستعمالات المدنية والتنمية المستدامة |
Les aspects scientifiques et techniques de ce sujet font qu'il ne semble pas pouvoir être examiné par la CDI. | UN | ويبدو أن الجوانب العلمية والتقنية لهذا الموضوع تجعله غير مناسب كي تدرسه لجنة القانون الدولي. |
Le Groupe mixte créé en 1969 fournit des conseils au système des Nations Unies sur les aspects scientifiques de la protection de l'environnement marin. | UN | وهذا الفريق هو هيئة أنشأت عام 1969 تقدم المشورة إلى منظومة الأمم المتحدة بشأن الجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية. |
Fournir des conseils sur les aspects scientifiques et techniques du programme de travail de la plateforme; | UN | ' 2` تقديم المشورة بشأن الجوانب العلمية والتقنية لبرنامج عمل المنبر؛ |
Les agences de Roskosmos examinent actuellement les aspects scientifiques et environnementaux de la mise en œuvre des propositions suivantes: | UN | وتعكف حاليا الوكالات التابعة لروسكوسموس على دراسة الجوانب العلمية والبيئية لتنفيذ المقترحات التالية: |
Cinq spécialistes ont fourni des informations concernant des aspects scientifiques, techniques, éthiques, philosophiques et juridiques du clonage d'êtres humains. | UN | وقدَّم خمسة خبراء معلومات عن الجوانب العلمية والتقنية والأخلاقية والفلسفية والقانونية المتعلقة باستنساخ البشر. |
aspects scientifiques ET MÉTHODOLOGIQUES DE LA PROPOSITION DU BRÉSIL | UN | الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل |
aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil | UN | الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل |
Le Groupe de travail I évaluera les aspects scientifiques du système climatique et des changements climatiques. | UN | سيقوم الفريق العامل الأول بتقييم الجوانب العلمية لنظام المناخ وتغير المناخ. |
Le Groupe de travail III évaluera les aspects scientifiques, techniques, écologiques et socio-économiques de l'atténuation des changements climatiques. | UN | وسوف يقيّم الفريق العامل الثالث الجوانب العلمية والتقنية والبيئية والاقتصادية والاجتماعية لتخفيف حدة تغير المناخ. |
Dans un petit nombre de cas, les aspects scientifiques de la conservation et de la foresterie ont de plus en plus d’influence sur les problèmes liés à la gestion des forêts. | UN | وفي بعض الحالات رئي أيضا أن الجوانب العلمية للحفظ والحراجة يزداد تأثيرها على المشاكل المتعلقة بإدارة الغابات. |
Premièrement, il faut prendre en considération les aspects scientifiques et techniques de la plantation d’arbres et de la régénération des écosystèmes dégradés. | UN | أولا، يمكن النظر في الجوانب العلمية والتقنية الموجهة نحو غرس اﻷشجار وإحيائها في إطار إصلاح النُظُم اﻹيكولوجية المتدهورة. |
2. aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil | UN | ٢- الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل |
Les programmes nationaux devraient attacher davantage d'importance aux aspects scientifiques et techniques et à leurs incidences. | UN | وأنه يتعين في التقارير الوطنية زيادة التشديد على الجوانب العلمية والتكنولوجية والآثار المترتبة عليها. |
techniques scientifiques et évaluation des ressources forestières : | UN | الجوانب العلمية والمتصلة بتقييم الموارد الحرجية: |
L'étude des richesses du patrimoine archéologique n'est qu'une facette scientifique du problème. | UN | ولكن دراسة التراث الأثري الغني لأوزبكستان، هي فقط أحد الجوانب العلمية لهذه المسألة. |