"الجوله" - Traduction Arabe en Français

    • round
        
    • tournée
        
    • visite
        
    • tour
        
    • manche
        
    Nouvelles sportives, le pélican l'Oie a mis la mob K.O. au 1 er round. Open Subtitles فى اخبار الرياضه البجعه جوس هزم الدراجه البخاريه فى الجوله الاولى
    Tu aurais pu aller jusqu'au 4è round au lieu d'arrêter au 1er. Open Subtitles كان يمكن أن تسقطه فى الجوله الرابعه بدلا من الأولى
    Dés que la tournée a été annoncée, elle s'est défoncée au point de ne pas pouvoir la faire. Open Subtitles لكنها لم ترغب بذلك حقاً وبمجرد علمها ببدء تلك الجوله لجأت للشرب
    Eh bien, encore quelques minutes, et je ferai moi-même la tournée. Open Subtitles حسنا,دقيقتان أخريتان ثم سأقوم باعطاء نفسى الجوله
    Oui, tu as gagné. Cette visite est pour les personnes agées. Open Subtitles نعم، لقد فزت، هذه الجوله من اجل الناس المسنين
    A l'approche du 2e tour, Thorne reste en tete et creuse l'écart. Open Subtitles وكما اننا نقترب من الجوله الثانيه، ثورن يبقى في الأمام ويوسع المسافه.
    C'est la 7ème manche, Maury Wills sur la première base. Open Subtitles ها نحن فى الجوله السابعه اثنين خرجوا ومولى ويلز فى المقدمه
    Vainqueur du round: Swamp. Allez, on perd pas le rythme! Open Subtitles دى جى سوامب هو الفائز فى هذه الجوله
    Il aurait dû gagner au 3e round, mais Rubicon l'a achevé avec une énorme droite. Open Subtitles كان يجب أن ينال منه في الجوله الثالثه لكن ربوكون حالفه الحظ و ربج القتال
    S'il tient encore debout après un round, je te lâche 1000 $. Open Subtitles لو ظل واقفاً بعد الجوله الأولى سأعطيك ألف دولار
    Guide-le. Tu dois faire le dernier round. Open Subtitles أريه ماذا يفعل , لابد أن تقاتل الجوله الأخيره
    Une bataille épique s'annonce dans ce 5e et dernier round. Open Subtitles إنها معركه أسطوريه التي تجري الليله و الجوله الخامسه و الأخيره ستبدأ
    Par soumission, en 1 min 05, au 1e round : Felix Romero ! Open Subtitles الفائز بعد دقيقه و5ثواني في الجوله الاولى,
    Bon, voilà qui conclut la tournée. Je l'espère, il était instructif ... Open Subtitles اذا هذه نهاية الجوله , اتمني انها كانت مفيده
    Peut-être qu'on pourrait juste dire que ce qui se passe en tournée reste dans le cadre de la tournée. Open Subtitles ربما ممكن أن يكون هذا ما يحدث فى جوله يبقى فى الجوله
    J'ai mis 6 mois à monter la tournée. Open Subtitles لقد امضيت سته اشهر لاجهز تلك الجوله من اجل جيمي
    Oh, donc tu ne veux pas vraiment faire la visite? Open Subtitles إذا انت لا تريد ان تأخذ الجوله ؟
    Je suppose que les vêtements sont en options pour la visite? Open Subtitles هل افترض بأن الملابس في الجوله اختياريه ؟
    Merci, Vince. J'ai bien aimé la visite. Open Subtitles ألف شكر يا فينس إننى بالفعل أقدر هذه الجوله
    Jenna vient de dire qu'elle était sur le point de partir, donc si vous voulez obtenir ce tour, dépechez vous. Open Subtitles جينا قالت بأنها على وشك المغادره إذا لو أردتم تلك الجوله يجب أن تسرعو
    Viens au premier tour du combat des groupes. Open Subtitles سأذهب إلى الجوله الاُولى من منافسات الفرق الموسيقيه
    C'est la fin de la dernière manche. Ils sont à égalité. Open Subtitles ها قد بدات الجوله الاخيره وهم متعادلون
    Plus tard, Samantha et James allaient entrer dans la 7ème manche. Open Subtitles -لاحقا , سمانثا وجيمز كانا على وشك الدخول الى الجوله السابعة ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus