"الحازوقة" - Traduction Arabe en Français

    • hoquet
        
    • Hoquette
        
    • hoquets
        
    Si je n'avais pas eu une manucure tu serais de la viande morte, gars hoquet! Open Subtitles لو أنني لم أقلم أظافري للتو لكنت تُعتَبر ميتاً يا فتى الحازوقة
    Dire le nom de la personne qui pense à toi, ça arrête le hoquet. Open Subtitles يقولون, إذا فكرت في شخص الذي يفكر بك ستتوقف الحازوقة
    Le hoquet est un spasme involontaire du diaphragme qui cause la contraction de l'épiglotte, et produit ce son. Open Subtitles أسمع, الحازوقة عبارة عن تشنج لا إرادي في الحجاب الحاجز والذي يسبب إغلاق مفاجئ للسان المزمار وهذا يحدث الصوت
    Hoquette McGee ? La vache ! J'ai un fils caché avec Hoquette McGee ? Open Subtitles ماكجي صاحبة الحازوقة هل لدي ابن منك لم أعلم عنه ؟
    Dès que je suis contrarié, j'ai des hoquets, immédiatement. Open Subtitles عندما أتوتر هكذا تصيبني الحازوقة لقد اصابتني
    J'ai le hoquet quand je suis nerveuse. C'est même plus que gênant. Open Subtitles تصيبني الحازوقة عندما أتوتر وتصبح مزعجة للغاية
    Seulement si en plus t'as le hoquet. Open Subtitles فقط إذا كنت تعانين من الحازوقة أيضا الصور من أجلك.
    Tu veux que je vive avec une épée au dessus de ma tête tous les jours, avec la peur d'avoir le hoquet, parce que je pourrais rompre un anévrisme ? Open Subtitles تريدني أن أعيش مع سيف مسلط على رأسي كل يوم، خائفة من أن الحازوقة قد تُفّجر أم دم؟
    Oh, j'ai le hoquet. Excuse-moi. Open Subtitles ياللهولِ، لقد واتتني الحازوقة توّاً، آسفة.
    - Ah non, ça, c'est pour le hoquet. - Moi, je bois de l'eau, sur la tête. Open Subtitles ــ لا، ينطبق ذلك على الحازوقة ــ أقف على رأسي وأشرب الماء
    J'ai eu le hoquet, mais c'est passé. Open Subtitles كنت أعاني من الحازوقة منذ قليل لكنّي تخلّصت منها‪. ‬ 919 01: 11:
    - Hé, j'ai le hoquet aussi! - Non, non, non, non, je le veux! Open Subtitles ـ انا اعاني من الحازوقة ايضاً ـ لا
    Anya, allez, c'est Victor, le bizut au hoquet, pour l'amour de Dieu. Open Subtitles آنيا" ، هيا انه "فيكتور" الفتى المبتدئ" صاحب الحازوقة ، بحق الله
    Et quand vous avez un sabre dans la gorge, qu'est-ce qui se passe si vous avez le hoquet ? Open Subtitles حسناً، عندما يكون السيف تحت حنجرتك... ماذا ستفعلين لو أتتك الحازوقة ؟
    Ça me donne le hoquet. Open Subtitles أنت تسبب لي الحازوقة
    Ce soir dans Springfield Revue, voici celui qui a le hoquet depuis 45 ans. Open Subtitles (الليلةفي(عينعلى سبرنغفيلد.. سنقابل رجل لديه الحازوقة منذ 45 سنة
    J'avais le hoquet. Open Subtitles كنت عالقة مع الحازوقة
    - Désolé, Monsieur. J'ai le hoquet. Open Subtitles - أنا آسف سيدى, إنها الحازوقة
    Sois un peu indulgent. Elle s'appelle pas Hoquette McGee. Open Subtitles اعطني فرصة يا بني اسمها ليس ماجين ذات الحازوقة
    Pas besoin. À plus, Hoquette. Open Subtitles انسي ذلك نتحدث لاحقا ,يا صاحبة الحازوقة
    Pouquoi diable hoquets est ici ? Open Subtitles ماذا يفعل فتى الحازوقة بحق الجحيم هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus