"الحافلة" - Traduction Arabe en Français

    • bus
        
    • car
        
    • autobus
        
    • l'autocar
        
    • van
        
    • diligence
        
    • véhicule
        
    • Voroni
        
    Plus loin, une camionnette noire barrant la route aurait obligé le bus à s'arrêter. UN وبعد ذلك اضطرت الحافلة إلى الالتفاف لتجاوز شاحنة صغيرة سوداء كانت تسد الطريق.
    Certains des manifestants ont jeté des pierres sur le bus qui transportait les fidèles. UN وتعرضت الحافلة التي كانت تقل الزوار للرشق بالحجارة من بعض المتظاهرين.
    L'explosion a soufflé le toit du bus, qui s'est enflammé, projetant des corps déchiquetés alentour devant les yeux horrifiés des témoins. UN وأدى الانفجار إلى تدمير سقف الحافلة التي اندلعت فيها النيران وتطايرت الأشلاء في الجو مما وصفه شهود بأنه مشهد مريع.
    J'en discutais avec un Sri lankais dans le bus, et il a supposé qu'un tigre pouvait se cacher dans son ombre. Open Subtitles كنتُ أناقش هذا مع رفيق سيريلانكيّ على الحافلة وقد لمّح أن نمرًا ربّما يكون صادف طيفها مؤخّرًا.
    On va monter dans ce car et rentrer à la maison. Open Subtitles نريد فقط أن نركب تلك الحافلة ونعود إلى المنزل.
    Un soldat se trouvant à bord de l'autobus a ouvert le feu mettant en fuite, il semblerait, des tireurs embusqués. UN وأطلق جندي كان في الحافلة النار، ويبدو أن مطلقي النار الذين كانوا قد نصبوا كمينا قد لاذوا بالفرار.
    Ça va être ta maison pour cette nuit, mon petit ange, et ensuite, demain nous prendrons un bus pour le Vermont. Open Subtitles هذا سيكون منزلك الليلة يا ملاكي الصغير و بعد ذلك غدا سنركب الحافلة و نذهب إلى فرمونت
    J'essaie juste de trouver les enfants, pour les ramener au bus. Open Subtitles أنا أحاول أن أجد الأطفال كي أضعهم في الحافلة.
    Y a-t-il une chance q'un zombie est mangé ton cerveau ? Le bus est ici. Open Subtitles هل قام الزومبي من قبيل المصادفة بأكل مخك؟ . أوه، الحافلة هنا
    Le bus 118 a déposé ses passagers et a fini ici. Open Subtitles تُنزل الحافلة 118 كلّ ركابها .وينتهي بها المطاف هنا
    Monte dans ce bus ! J'expliquerai pendant les explosions ! Open Subtitles اصعد الحافلة الآن، سوف أشرح لك خلال الانفجار
    Le prochain bus sera ton dernier, donc on fait notre maximum d'ici la fin de semaine. Open Subtitles ستكون الحافلة المقبلة الأخيرة لكم، لذا لنبذل أقصى ما بوسعنا حتى نهاية الأسبوع.
    L'équipe qui bossait sur le dernier bus travaille dans deux jours. Open Subtitles الفريق الذي عمل على الحافلة الأخيرة سيعمل خلال يومين.
    Il y a un petit garçon sur ce bus, monsieur. Open Subtitles كان هنالك طفل صغير على متن الحافلة سيّدي.
    J'étais fâché contre toi de m'avoir jeté sous ce bus. Open Subtitles لقد كنت غاضباً منكِ لرمي حرفياً تحت الحافلة
    D'après la carte du métro, ces trois étaient dans le même bus entre 8h45 et 9h15. Open Subtitles طبقاً إلى بطاقة الإئتمان هؤلاء الثلاثة كانوا على نفس الحافلة بين الساعة الـ8:
    Je ne veux pas qu'il tombe quand le bus roulera. Open Subtitles لا أريدهم أن يتقوموا ويتحركوا أثناء حركة الحافلة
    On était dans un bus entre King City et Salinas dans mon premier tour pour être Gouverneur et tu avais un paquet d'elle. Open Subtitles لقد كنا في الحافلة بين كينغ سيتي وساليناس في إدارتي لأول مرة كحاكم ولقد كان لديك طرد منها
    Dis-lui que tu aimerais t'asseoir près d'elle, aujourd'hui, et tous les autres jours, parce que la vie est courte, et personne ne mérite de prendre le bus seul. Open Subtitles قل لها بأنك تحب أن تجلس بجوارها, اليوم و كل يوم لأن الحياة قصيرة, و لا أحد يستحق أن يركب الحافلة وحيداً
    "et je tuerai chaque gosse à sa sortie du car." Open Subtitles ومن ثم اتصيد الاطفال وهم يثبون خارج الحافلة
    Sous un autobus ou juste l'abattre, vous savez. Peu importe. - Vous possédez une arme ? Open Subtitles أجل ، تحت الحافلة ، أو قم بإرداءه و حسب ، أيّاً يكن.
    Nous recevons des contraventions pour stationnement en double file bien qu'il soit manifestement impossible de garer l'autocar près du trottoir dans le voisinage de l'immeuble de service. UN وتصدر تذاكر مخالفات للوقوف المزدوج بالرغم من الاستحالة الواضحة لوقوف الحافلة في أي مكان بجانب الطوار قرب المكاتب.
    C'est mon van. Mais si tu veux monter, vite, le bus s'en va. Open Subtitles إنها شاحنتي، لكن إن كنت تريد توصيله، فأسرع، الحافلة ستغادر.
    Vous direz au shérif que la diligence a été pillée. Open Subtitles عندما يستيقظ المأمور أخبرية بأن الحافلة تعرضت للسطو
    Le chauffeur a alors immobilisé son véhicule, ouvert les portes et sommé les passagers de descendre immédiatement. UN وعندئذ، أوقف السائق الحافلة، وفتح اﻷبواب، وصاح في الركاب طالبا منهم مغادرة الحافلة على الفور.
    Lorsque les participants sont montés dans le bus pour se rendre à Voroni et à Kopti, le chef adjoint du Département des affaires intérieures du district de Vitebsk est monté lui aussi et a annoncé qu'il dispersait le rassemblement et que tous les passagers du bus étaient en état d'arrestation parce qu'ils avaient participé à une manifestation de masse non autorisée. UN وعندما صعد المشاركون إلى الحافلة ليتجهوا إلى قريتي فوروني وكوبتي، دخل نائب رئيس إدارة الشؤون الداخلية في مقاطعة فيتبسك الحافلة وأعلن فض حفل إحياء الذكرى واحتجاز جميع ركاب الحافلة لمشاركتهم في تجمع جماهيري غير مرخص له.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus