Considérant que la situation dans la République de Bosnie-Herzégovine continue de constituer une menace contre la paix et la sécurité internationales, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك لا تزال تشكل تهديدا للسلم واﻷمن الدوليين، |
Considérant que la situation dans la République de Bosnie-Herzégovine continue de constituer une menace contre la paix et la sécurité internationales, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك لا تزال تشكل تهديدا للسلم واﻷمن الدوليين، |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'un communiqué de presse publié par le Ministère singapourien des affaires étrangères concernant la situation dans la République de Bosnie-Herzégovine. | UN | أتشرف بأن أرفق طيا نص بيان صحفي أصدرته وزارة خارجية سنغافورة بشأن الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك. |
la situation en République de Bosnie-Herzégovine | UN | الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك |
la situation en République de Bosnie-Herzégovine | UN | الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك |
Nous, soussignés, membres du Groupe des non-alignés au Conseil de sécurité, vous prions, en application de l'article 2 du règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, de réunir d'urgence le Conseil de sécurité pour débattre de la détérioration de la situation dans la République de Bosnie-Herzégovine. | UN | إننا، أعضاء مجموعة عدم الانحياز في مجلس اﻷمن، نطلب منكم، وفقا للمادة ٢ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن دعوة مجلس اﻷمن إلى عقد اجتماع عاجل لمناقشة تدهور الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك. |
1. la situation dans la République de Bosnie-Herzégovine est désespérée. | UN | ١ - الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك حالة يائسة. |
la situation dans la République de Bosnie-Herzégovine | UN | الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك |
la situation dans la République de Bosnie-Herzégovine | UN | الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك |
la situation dans la République de Bosnie-Herzégovine | UN | الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك |
la situation dans la République de Bosnie-Herzégovine | UN | الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك |
la situation dans la République de Bosnie-Herzégovine | UN | الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك |
la situation dans la République de Bosnie-Herzégovine | UN | الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك |
C. la situation dans la République de Bosnie-Herzégovine Depuis la 3447e séance, tenue le 4 avril 1996, la question a été reformulée et se lit comme suit : «La situation en Bosnie-Herzégovine». | UN | جيم - الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك* |
C. La situation dans la République de Bosnie-Herzégovine* | UN | جيم - الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك* |
la situation dans la République de Bosnie-Herzégovine | UN | الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك |
la situation dans la République de Bosnie-Herzégovine | UN | الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك |
9. la situation dans la République de Bosnie-Herzégovine. | UN | ٩ - الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك. |
la situation en République de Bosnie-Herzégovine | UN | الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك |
la situation en République de Bosnie-Herzégovine | UN | الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك |
la situation en République de Bosnie-Herzégovine est maintenant telle que toutes les résolutions du Conseil de sécurité sont effectivement tenues pour négligeables ou totalement bafouées. | UN | إن الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك اﻵن قد وصلت إلى حد يجري فيه فعلا تهميش قرارات مجلس اﻷمن كلها، إن لم نقل رفضها تماما. |