Je dois savoir ce qu'il y avait dans la seringue qui l'a tuée, Maura. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا كان في الحقنة التي قتلتها يا مورا |
Ça voudrait dire que quelqu'un avec un badge a placé la seringue sous la table. | Open Subtitles | إذا هذا يعنى أن شخصاً ما معه شارة وضع الحقنة تحت الطاولة |
Ma main tremblait si fort que j'avais du mal avec la seringue, mais j'ai survécu. | Open Subtitles | لقد كانت يدي ترتجفان بشدة بالكاد استطعت أن أحمل الحقنة لكنني عشت |
Il nous a dit de faire la piqûre à votre fille. | Open Subtitles | وقد قال بأنه يجب أن نعطي الحقنة لابنتك بنفسنا |
Vous vous êtes cogné la tête assez fort, mais vous irez bien une fois la piqûre faite. | Open Subtitles | صدمت رأسك بقوةٍ، لكنك ستكون كما يرام حالما يأخذك تأثير الحقنة. |
Mais cette égratignure sur sa main vient de la même aiguille que celle utilisée pour l'injection. | Open Subtitles | و لكن ذلك الخدش الذي على يدها هو من نفس مقياس إبرة الحقنة |
Maintenant, lache la seringue, ouvre le coffre ou je la ramène. | Open Subtitles | الآن، لتتركِ الحقنة ولتقم بفتح الخزينة، أو أجلبها مُجدّداً. |
Le truc étrange, c'est que c'est la seule seringue dont les empreintes ont été nettoyées. | Open Subtitles | الشيء الأغرب هو ، انها الحقنة الوحيدة التي لا يوجد عليها بصمات. |
Alors, levez la main si vous êtes certains de savoir ce qu'il y a dans la seringue. | Open Subtitles | لذا ارفعوا أياديكم إن كنتم متأكدين أنّكم تعلمون ما يوجد في هذه الحقنة. |
Levez la main si vous savez avec certitude que la seringue ne contient pas de sérum anti-cornichon. | Open Subtitles | ارفعوا أياديكم إن كنتم متأكدين أن الحقنة ليست تحتوي على مصل مضاد لكونك مخلل. |
Euh, ma chérie, tu aurais encore cette seringue dans ton porte-monnaie ? | Open Subtitles | عزيزتي، صادف أنّه مازال لديكِ هذه الحقنة في حقيبتكِ؟ |
Chérie, pourrais-je avoir... Cette seringue maintenant ? | Open Subtitles | عزيزتي، أيمكنني الحصول على هذه الحقنة الآن؟ |
Pose la seringue au sol, doucement. - Il faisait quelque chose. | Open Subtitles | بروية يا بني، ضع الحقنة من يدك على الأرض، ببطء |
La seringue est en train d'être analysée. | Open Subtitles | يجرون اختبارات على الحقنة في مختبر الجنائيات |
Tu dois tirer la seringue à fond, pour la remplir d'air. | Open Subtitles | قومي بسحب الحقنة للخلف حتى تصبح مليئة بالهواء |
Et si, au moment de la piqûre, tu pensais aux hippocampes ? | Open Subtitles | لكن ما رأيكِ عندما يحين وقت الحقنة أن تفكرى فى فرس البحر؟ |
À quand la piqûre dans la base du cerveau ? | Open Subtitles | مستويات الرصاص و النيكل في عظامه متى سيدخلون الحقنة إلى داخل دماغك؟ |
La piqûre n°2 bloque les poumons, et la piqûre n°3 arrête son cœur. | Open Subtitles | ثم نحقنه بالحقنة الثانية, التى تفجر الرئتين ثم الحقنة الثالثة, التى توقف القلب |
Désolé, sans savoir qui a utilisé cette aiguille, il n'y a rien d'autre que je puisse faire. | Open Subtitles | أنا آسفة , دون معرفة من يستعمل الحقنة لا أستطيع فعل شيء آخر |
On sait que vous lui avez injecté une dose et qu'elle a fait une overdose. | Open Subtitles | نعلم انك قمت باعطاءها الحقنة ونعلم انها تعرضت لجرعة زائدة |
Nous offrirons les injections jour et nuit dans nos centres médicaux dans les jours qui viennent. | Open Subtitles | سنوفر الحقنة على مدار الساعة في جميع مراكزنا في الأيام القادمة |
C'est moi qui suis censée l'injecter car je suis sa mère. | Open Subtitles | اعلم أنه يجب ان اكون انا من تعطيه الحقنة.. |
Tu ne veux vraiment pas te faire vacciner ? | Open Subtitles | أنت حقا لا ترغب بأخذ الحقنة , أليس كذلك؟ |
Je prends l'aiguillon à bétail. | Open Subtitles | لدينا ما نستطيع الإمساك به الحقنة... |