"الحكوميين للدول الأطراف في" - Traduction Arabe en Français

    • gouvernementaux des États parties à
        
    • gouvernementaux des Parties à
        
    • gouvernementaux des Hautes Parties contractantes à
        
    • GOUVERNEMENTAUX DES PARTIES À LA
        
    • gouvernementaux des États parties au
        
    • GOUVERNEMENTAUX DES ÉTATS PARTIES À LA
        
    GROUPE D'EXPERTS gouvernementaux des États parties à LA CONVENTION SUR CERTAINES ARMES CLASSIQUES UN عنوان الدورة: فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية المعينة
    Rapport de la réunion des experts militaires à la troisième session du Groupe d'experts gouvernementaux des États parties à la Convention (Genève, 4 décembre 2002 UN تقرير عن اجتماع الخبراء العسكريين في الدورة الثالثة لفريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة
    Présenté sur recommandation du Groupe d'experts gouvernementaux des États parties à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant UN مقدم بناء على توصية من فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة
    RAPPORT SUR LES TRAVAUX DU GROUPE D'EXPERTS gouvernementaux des Parties à LA CONVENTION UN تقرير عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في الاتفاقية
    RAPPORT D'ACTIVITÉ DU GROUPE D'EXPERTS gouvernementaux des Parties à LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION DE L'EMPLOI DE CERTAINES ARMES CLASSIQUES UN التقرير الإجرائي لفريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظـر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة
    En outre, à la demande du Président du Groupe d'experts gouvernementaux des Hautes Parties contractantes à la Convention, l'Ambassadeur du Danemark, M. Bent Wigotski, la participation de Mme Anesa Kundurovic (BosnieHerzégovine), en sa qualité de collaboratrice de la présidence pour l'assistance aux victimes, a été financée par le Programme de parrainage. UN وبناءً على طلب قدمه رئيس فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية، سفير الدانمرك بنت فيغوستسكي، قام برنامج الرعاية أيضاً بتمويل مشاركة السيدة أنيسة كوندوروفيتش من البوسنة والهرسك بصفتها واحدة من أصدقاء الرئيس المعنيين بمساعدة الضحايا.
    DU GROUPE D'EXPERTS gouvernementaux des États parties à LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION DE L'EMPLOI DE CERTAINES ARMES CLASSIQUES QUI PEUVENT ÊTRE CONSIDÉRÉES COMME PRODUISANT DES EFFETS TRAUMATIQUES UN فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال
    DU GROUPE D'EXPERTS gouvernementaux des États parties à LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION DE L'EMPLOI UN فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر
    DU GROUPE D'EXPERTS gouvernementaux des États parties à LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION DE L'EMPLOI DE CERTAINES ARMES CLASSIQUES QUI PEUVENT ÊTRE CONSIDÉRÉES COMME PRODUISANT DES EFFETS TRAUMATIQUES UN فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارهـا
    DU GROUPE D'EXPERTS gouvernementaux des États parties à LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION DE L'EMPLOI DE CERTAINES ARMES CLASSIQUES QUI PEUVENT ÊTRE CONSIDÉRÉES COMME PRODUISANT DES EFFETS TRAUMATIQUES UN فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارهـا
    DU GROUPE D'EXPERTS gouvernementaux des États parties à LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION DE UN فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال
    DU GROUPE D'EXPERTS gouvernementaux des États parties à LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION DE UN فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال
    DU GROUPE D'EXPERTS gouvernementaux des États parties à LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION DE L'EMPLOI DE CERTAINES ARMES CLASSIQUES QUI PEUVENT ÊTRE CONSIDÉRÉES COMME PRODUISANT DES EFFETS TRAUMATIQUES UN فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة
    GROUPE D'EXPERTS gouvernementaux des États parties à LA CONVENTION SUR CERTAINES ARMES CLASSIQUES, TREIZIÈME SESSION UN عنوان الدورة: فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية، الدورة الثالثة عشرة
    DU GROUPE D'EXPERTS gouvernementaux des États parties à LA CONVENTION UN لفريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في الاتفاقية
    GROUPE D'EXPERTS gouvernementaux des États parties à LA CONVENTION SUR CERTAINES ARMES CLASSIQUES, SEPTIÈME SESSION UN فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية المعنية، الدورة السابعة
    RAPPORT D'ACTIVITÉ DU GROUPE D'EXPERTS gouvernementaux des Parties à LA CONVENTION UN تقرير عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية
    Présenté sur recommandation du Groupe d'experts gouvernementaux des Parties à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes UN مقدم بناءً على توصيات فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية
    Présenté sur recommandation du Groupe d'experts gouvernementaux des Parties à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques UN مقدمة بتوصية من فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن
    GROUPE D'EXPERTS gouvernementaux des Parties à LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION UN فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر
    Par ailleurs, à la demande du Président du Groupe d'experts gouvernementaux des Hautes Parties contractantes à la Convention, la participation de Mme Anesa Kundurovic (BosnieHerzégovine), en sa qualité de collaboratrice de la présidence pour l'assistance aux victimes, a été financée par le Programme de parrainage. UN وعلاوة على ذلك، وبناءً على طلب قدمه رئيس فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية، قام برنامج الرعاية أيضاً بتمويل مشاركة السيدة أنيسة كوندوروفيتش من البوسنة والهرسك بصفتها واحدة من أصدقاء الرئيس المعنيين بمساعدة الضحايا.
    Groupe d'experts gouvernementaux des États parties au Protocole V de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination [décision des États parties, décembre 2001]b, c UN فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر [مقرر الدول الأطراف، كانون الأول/ديسمبر 2001](ب)(ج)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus