"الخبير المستقل المعني بالحق في" - Traduction Arabe en Français

    • expert indépendant sur le droit au
        
    • expert indépendant sur le droit à
        
    • de l'expert indépendant
        
    c) Pour le point 7 : M. A. Sengupta, expert indépendant sur le droit au développement; UN فيما يتعلق بالبند 7: السيد أ. سِنغوبتا، الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية؛
    Aide à l'expert indépendant sur le droit au développement UN المساعدة المقدمة إلى الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية
    L'expert indépendant sur le droit au développement, M. Arjun K. Sengupta, fait un exposé. UN وقدم عرضا السيد أرجون سينغوبتا، الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية.
    Cela est dit clairement dans le document de travail présenté par l'expert indépendant sur le droit au développement, M. Arjun Sengupta, au Groupe de travail sur le droit au développement. UN وهذه النقطة مجسّدة في ورقة المناقشة التي قدمها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، السيد آرجون سينغوبتا، لكي ينظر فيها الفريق العامل المعني بالحق في التنمية.
    Il a recommandé au Panama de garantir à tous ses citoyens le droit à l'eau et d'inviter l'expert indépendant sur le droit à l'eau potable et à l'assainissement à se rendre dans le pays. UN وأشادت المنظمة بضمان بنما الحق في الماء لجميع مواطنيها ولدعوتها الخبير المستقل المعني بالحق في الماء الآمن والصرف الصحي، وهو من حقوق الإنسان، لزيارة البلد.
    Rapport de l'expert indépendant, M. Cherif Bassiouni, sur le droit UN شريف بسيوني، الخبير المستقل المعني بالحق في الاسترداد والتعويض
    Ayant pris acte des quatre rapports établis par l'expert indépendant sur le droit au développement, UN وقد أحاطت علماً بالتقارير الأربعة التي أعدها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية،
    Ayant pris acte des quatre rapports établis par l'expert indépendant sur le droit au développement, UN وقد أحاطت علماً بالتقارير الأربعة التي أعدها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية،
    expert indépendant sur le droit au développement M. A. Sengupta UN 23- الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية السيد
    L'Indonésie accueille favorablement le rapport de l'expert indépendant sur le droit au développement et se félicite de l'attention que celui-ci a accordée à la dimension internationale de ce droit. UN ويرحِّب وفده بتقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، وخاصة الاهتمام بالبعد الدولي لهذا الحق.
    Rapport de l'expert indépendant sur le droit au développement UN تقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية
    Cette recommandation figure dans tous les rapports de l'expert indépendant sur le droit au développement. UN وقد انعكس ذلك في جميع تقارير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية.
    C. Examen des rapports de l'expert indépendant sur le droit au développement UN جيم - النظر في تقارير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية
    Rapport de l'expert indépendant sur le droit au développement UN تقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية
    La Mongolie estime que les idées novatrices proposées par l'expert indépendant sur le droit au développement pourraient continuer d'être examinées dans le cadre du groupe de travail à composition non limitée. UN وإن منغوليا تعتقد أن الأفكار المبتكرة التي تقدم بها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية ينبغي مواصلة استكشافها من جانب الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    Prenant acte des trois études réalisées par l''expert indépendant sur le droit au développement et des approches qu''il a proposées pour rendre opérationnel le droit au développement, UN وإذ تحيط علماً بالدراسات الثلاث التي أعدها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية وما اقترحه من مناهج ممكنة في سبيل إعمال الحق في التنمية،
    97. À la même séance, l'expert indépendant sur le droit au développement , M. Arjun Sengupta, a fait une déclaration. UN 97- وفي الجلسة نفسها، أدلى الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، السيد عرجون سنغوبتا، ببيان.
    expert indépendant sur le droit au développement (M. A. Sengupta) UN الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية (السيد أ.
    expert indépendant sur le droit au développement (M. A. Sengupta) UN الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية (السيد أ.
    e) Pour le point 7 : M. L. Valencia Rodríguez, expert indépendant sur le droit à la propriété; UN )ﻫ( فيما يتعلق بالبند ٧: السيد ل. فالنيا رودريغيز، الخبير المستقل المعني بالحق في التملك؛
    Conclusions et recommandations de l'expert indépendant sur le droit à restitution, à indemnisation et à réadaptation des victimes de graves violations des droits de l'homme et des libertés fondamentales (E/CN.4/2000/62) UN استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بالحق في الاسترداد والتعويض ورد الاعتبار لضحايا الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية (E/CN.4/2000/62)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus