A. Fourniture de services fonctionnels aux organes intergouvernementaux | UN | ألف - تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية |
a) De fournir des services fonctionnels aux organes intergouvernementaux et principalement à la Commission des sociétés transnationales; | UN | )أ( تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، ولا سيما للجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية؛ |
a) En fournissant des services fonctionnels aux organes intergouvernementaux concernés, principalement à la Commission des sociétés transnationales; | UN | )أ( تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية المعنية، ولا سيما للجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية؛ |
e) Fourniture de services fonctionnels aux organes intergouvernementaux compétents. | UN | )ﻫ( تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة. |
Il donne également une vue d'ensemble des autres grandes activités menées par la Division, notamment la fourniture de services fonctionnels aux organes intergouvernementaux, l'élaboration de la documentation à l'intention des organes délibérants et de publications techniques, l'organisation de réunions d'experts et la diffusion de l'information, notamment sur Internet. | UN | ويغطي التقرير أيضا أنشطة رئيسية أخرى تقوم بها شعبة السكان، بما فيها تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وإعداد وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية، وتنظيم اجتماعات الخبراء، ونشر النتائج بسبل عدة من بينها شبكة الإنترنت. |
Il donne une vue d'ensemble des principales activités menées par la Division, notamment la fourniture de services fonctionnels aux organes intergouvernementaux, l'établissement de documents à l'intention des organes délibérants et de publications techniques, l'organisation de réunions d'experts et la diffusion de l'information, y compris sur l'Internet. | UN | كما يغطي التقرير الأنشطة الرئيسية التي تقوم بها الشعبة، ومنها تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وإعداد وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية، وتنظيم اجتماعات الخبراء ونشر نتائجها، بما يشمل نشرها عبر شبكة الإنترنت. |
Il décrit également l'essentiel des résultats des activités et des produits de la Division, notamment la fourniture de services fonctionnels aux organes intergouvernementaux, l'établissement de documents à l'intention des organes délibérants et de publications techniques, l'organisation de réunions d'experts et la diffusion de l'information au moyen de diverses formes de communication. | UN | كما يوفر موجزا تفصيليا لنتائج أنشطة الشعبة ونواتجها، والتي تشمل تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وإعداد وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية، وتنظيم اجتماعات الخبراء ونشر نتائجها عبر مختلف أشكال الاتصال. |
Il décrit ses activités et produits, y compris la fourniture de services fonctionnels aux organes intergouvernementaux, l'établissement de documents à l'intention des organes délibérants et de publications techniques, l'organisation de réunions d'experts et la diffusion de l'information, notamment grâce à diverses formes de communication sur Internet. | UN | ويقّدم التقرير ملخصا تفصيليا لأنشطة ونواتج الشعبة، التي تشمل تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وإعداد وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية، وتنظيم اجتماعات الخبراء ونشر نتائجها، بما في ذلك توفير مختلف أشكال الإرشاد عبر الإنترنت. |
Il donne une vue d'ensemble des principales activités menées par la Division, notamment la fourniture de services fonctionnels aux organes intergouvernementaux, l'établissement de documents à l'intention des organes délibérants et de publications techniques, l'organisation de réunions d'experts et la diffusion de l'information, y compris sur l'Internet. | UN | ويغطي التقرير أيضا الأنشطة الرئيسية الأخرى التي تقوم بها الشعبة، ومنها تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وإعداد وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية، وتنظيم اجتماعات الخبراء ونشر نتائجها، بما يشمل نشرها عبر شبكة الإنترنت. |
Il décrit également l'essentiel des résultats des activités et des produits de la Division, notamment la fourniture de services fonctionnels aux organes intergouvernementaux, l'établissement de documents à l'intention des organes délibérants et de publications techniques, l'organisation de réunions d'experts et la diffusion de l'information au moyen de diverses formes de communication sur Internet. | UN | كما يوفر موجزا تفصيليا لأنشطة الشعبة ونواتجها، التي تشمل تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وإعداد وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية، وتنظيم اجتماعات الخبراء ونشر نتائجها عبر مختلف أشكال الاتصال عن طريق الإنترنت. |
Il donne une vue d'ensemble des principales activités menées par la Division, notamment la fourniture de services fonctionnels aux organes intergouvernementaux, l'établissement de documents à l'intention des organes délibérants et de publications techniques, l'organisation de réunions d'experts et la diffusion de l'information, y compris sur l'Internet. | UN | ويغطي التقرير أيضا أنشطة رئيسية أخرى تقوم بها شعبة السكان، بما فيها تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وإعداد وثائق الهيئات التداولية والمنشورات الفنية، وتنظيم اجتماعات الخبراء، ونشر النتائج، وخصوصا على الإنترنت. |
Il donne une vue d'ensemble des principales activités menées par la Division, notamment la fourniture de services fonctionnels aux organes intergouvernementaux, l'élaboration de la documentation à l'intention des organes délibérants et de publications techniques, l'organisation de réunions d'experts et la diffusion de l'information, notamment sur Internet. | UN | ويغطي التقرير أيضا أنشطة رئيسية أخرى تقوم بها شعبة السكان، بما فيها تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وإعداد وثائق الهيئات التداولية والمنشورات الفنية، وتنظيم اجتماعات الخبراء، ونشر النتائج بسبل عدة من بينها شبكة الإنترنت. |
Le Comité consultatif rappelle la position qu'il a formulée à cet égard au paragraphe VIII.17 de son rapport précédent3, à savoir qu'il convient d'opérer une distinction entre la prestation de services fonctionnels aux organes intergouvernementaux et organes d'experts et la participation de fonctionnaires du Secrétariat aux travaux de ces organes. | UN | ثامنا - 17 من تقريرها السابق(3) والقائل بضرورة التمييز بين تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية/هيئات الخبراء والمشاركة في اجتماعاتها. |
iii) Un fonctionnaire de la classe P-2 et un agent des services généraux (Autres classes) seraient affectés à l'exécution du sous-programme 5, Situations d'urgence humanitaires complexes; ils fourniraient des services fonctionnels aux organes intergouvernementaux et participeraient aux efforts de coopération avec les départements chargés des questions politiques et du maintien de la paix du Secrétariat. | UN | ' ٣ ' وهنالك وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٢ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى سوف تكونان متصلتين بتنفيذ البرنامج الفرعي ٥ )حالات الطوارئ اﻹنسانية المعقدة( وسوف تساعدان في توفير الخدمات الفنية للهيئات الدولية الحكومية ولجهود التعاون مع الادارة السياسية وإدارة حفظ السلم باﻷمانة العامة. |
65. Le système des Nations Unies mène dans le domaine de la population des activités qui portent sur des sujets aussi variés que la collecte de données, la recherche et l'analyse, la formation, la diffusion d'informations, la coopération technique et l'assistance financière, le suivi et l'évaluation de projets et de programmes, enfin, la fourniture de services fonctionnels aux organes intergouvernementaux. | UN | ٥٦ - تشارك منظومة اﻷمم المتحدة في مجموعة كبيرة من اﻷنشطة السكانية تغطي طائفة واسعة من المواضيع من قبيل جمع البيانات والبحث والتحليل والتدريب ونشر المعلومات والتعاون التقني وتوفير المساعدة المالية ورصد وتقييم المشاريع والبرامج وتقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية. |