"الخروج معي" - Traduction Arabe en Français

    • sortir avec moi
        
    • inviter
        
    • sorte ensemble
        
    • sors avec moi
        
    • sortes avec moi
        
    • on sorte
        
    Et de combien elle t'aimait et de comment tu essayais de l'empêcher de sortir avec moi. Open Subtitles وكم أحبت لك وكيف حاولت وقف لها من الخروج معي.
    Je voulais te demander de sortir avec moi. Open Subtitles لقد كنت أفكر . في ان اسألك الخروج معي في موعد
    Une fois que j'ai accepté d'arborer le pantalon habillé pour célébrer le nouveau moi, tu as enfin accepté de sortir avec moi. Open Subtitles كلا، لكن بمجرد أن وافقتُ على جعل السراويل كجزء جديد مني، حينها وافقتِ على الخروج معي أخيراً.
    Et pour que tu saches, je te demanderai de sortir avec moi la semaine prochaine, Open Subtitles وفقد لتعرفي, سوف اطلب منك الخروج معي الاسبوع المقبل
    Est-ce que tu me vois inviter tes amis à sortir ? Open Subtitles فأنت لاتراني أدور هنا وأطلب من أصدقائك الخروج معي
    Si tu ne veux pas sortir avec moi, dis juste non -- pas besoin de mentir. Open Subtitles , أنظري , لو لم تريدي الخروج معي . . قولي ذلك فحسب لا عليكِ أن تكذبي
    Je suis vraiment désolé de vous avoir demandé de sortir avec moi, j'ai juste eu l'impression qu'il pourrait y avoir cette étrange connexion entre nous. Open Subtitles انا اسف لاني سألتكِ الخروج معي .. ولكني شعرت انه يوجد اتصال غريب بيننا
    Alors, tu es toujours énervée que ton patron t'ai forcé à sortir avec moi ? Open Subtitles هل لازلت غاضبة من رئيسك لانه اجيرك على الخروج معي ؟
    Je suis si heureux que tu acceptes de sortir avec moi ce soir. Open Subtitles أنا سعيد جداً لأنكِ قبلتِ الخروج معي الليلة
    Cindy, je me disais que peut-être tu voudrais sortir avec moi... Open Subtitles سيندي، كنت أفكر أن ربما تودين الخروج معي بموعد مثل المواعيد الحقيقة، كما تعلمين؟
    Si tu veux sortir avec moi, tu devrais me faire face comme un homme. Open Subtitles إذا أردت الخروج معي لماذا لا تأخذ موقفاً كالرجال ؟
    Elle refusait de sortir avec moi avant 16 ans. Open Subtitles لم تقبل الخروج معي إلا عندما بلغت السادسة عشر
    - Non, non. Tu m'as dit que tu ne pouvais pas sortir avec moi. Open Subtitles انت اخبرتني انك لا تقدرين على الخروج معي
    Tu sais combien de fois je t'ai demandé de sortir avec moi à l'école primaire ? Open Subtitles أتعلمين كم مرة طلبت منكِ الخروج معي في المدرسة الثانوية ؟
    Si on se voyait plus que pour mon film, tu pourrais penser à sortir avec moi. Open Subtitles لو اختلطنا مع بعض بالخارج ونحن نعمل فيلمي قد تأخذ فكرة خاطئة وتطلب الخروج معي
    Si on se voyait plus que pour mon film, tu pourrais penser à sortir avec moi. Open Subtitles لو اختلطنا مع بعض بالخارج ونحن نعمل فيلمي, قد تأخذ فكرة خاطئة وتطلب الخروج معي
    Ça veut dire que tu peux sortir avec moi ce soir. Open Subtitles هذا يعني أنّ بإمكانكِ الخروج معي الليلة مُجدداً
    La femme de ménage a enfin accepté de sortir avec moi. Open Subtitles كلا، عاملة التنظيف وافقت أخيراً على الخروج معي
    J'aurais bien voulu, dans des circonstances normales, t'inviter à sortir. Open Subtitles في الظروف الطبيعية كنت ساسألك الخروج معي الان
    Je me demandais si ça te dirait qu'on sorte ensemble un de ces quatre ? Open Subtitles كنت اتساءل إذا كنتِ تودّي الخروج معي في وقت ما
    T'as peur de tomber amoureuse, si tu sors avec moi ? Open Subtitles أنتي خائفة من الخروج معي كي لا تكوني مثلي
    Je ne pars pas avant que tu sortes avec moi. Open Subtitles أنا لن أغادر هنا حتى توافقي على الخروج معي
    Je te vois souvent ici et je te trouve très jolie, alors... ça te dirait qu'on sorte... un jour ? Open Subtitles ،إنني أراكِ كثيراً هُنا ... وأظن إنّكِ جميلة و هل تودين الخروج معي في أي وقت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus