A cause de tout ce bois sec et de ce foin, cette place deviendra un chalumeau. | Open Subtitles | ،لأن مع كلّ الخشبِ الجاف وقش البالات .هذا المكان قد يشتعل كموقدِ اللحام |
Après quelques heures, je serai engourdi. Ma jambe sera dure comme du bois. | Open Subtitles | في بضعة ساعات، أنا سَأكُونُ خدرانَ وساقَي سَيَحسُّ كتلة الخشبِ. |
Un jour, j'ai mis un Mars dedans... Il m'a pourchassé avec un morceau de bois. | Open Subtitles | وَضعتُ شوكولا فيها ذات مرّة وقد طاردَني ومَعه قليلاً مِنْ الخشبِ. |
Ils ne sèment pas de maïs et mangent leur poisson cru plutôt que d'aller chercher du bois. | Open Subtitles | لم يزرعوا الذرة لإشباع بطونهم يفضلون أكل السمكِ المسلوخ عن رمي الحَجر و عن جلـب بعضُ الخشبِ للكِـسوة |
Un feu de bois ne monte qu'à 540 °C. Ils pouvaient pas savoir. | Open Subtitles | نعم لكن نارَ الخشبِ تَحْصلُ على ما يقارب ألف فقط وعائلة هاملتن لَمْ يَكنْ ممكناً أَنْ يَأخُذَ معروفَ ذلك. |
Mon papé avait l'habitude de dire le bois sert deux fois une fois quand on le coupe, et une fois quand on le brûle. | Open Subtitles | تَعْرفُ باوباوي يُستَعملُ للقَول الشيء العظيم حول الخشبِ عندما عندما تُقطّعُه، وعندما عندما تُحرقُه. |
Quelqu'un a traîné quelque chose en bois. | Open Subtitles | شخص ما كَانَ يَسْحبُ صَنعَ الشيءُ من الخشبِ. |
Cet éclat de bois vient de votre salon. | Open Subtitles | هذه القطعةِ مِنْ الخشبِ حُدّقتْ منك غرفة جلوس. |
J'ai aussi trouvé des morceaux de bois et des copeaux de métal à l'intérieur de la plaque de protection, correspondant aux meubles et à l'électroménager. | Open Subtitles | وَجدتُ قطعَ أيضاً الخشبِ والحلاقةِ المعدنيةِ على داخل مِنْ صحنِ الغطاءَ، متّسقة مع الأثاثِ والعددِ. |
Mais je sais pas si je peux trouver un bout de bois qui est aussi garce que la soeur de Hyde. | Open Subtitles | لَكنِّي أَعْرفُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ بحث a قطعة الخشبِ ذلك كslutty كأخت Hyde. |
Si tu peux pas couper du bois, tu te chaufferas comment ? | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ تَقطيع الخشبِ حتى. |
Je voulais acheter du bois pour construire une rampe d'accès pour ma grand-mère en fauteuil-roulant. | Open Subtitles | أردتُ بِناء a تعلية كرسيِ معوّقين لجدتِي وأنا أردتُ أَنْ أَشتري بَعْض الخشبِ. |
Il y a des motifs sur le bois. | Open Subtitles | هناك بَعْض الأنماطِ في الخشبِ. |
- Aidez-moi à trouver du bois. | Open Subtitles | لا يجب ساعدْني أَجْمعُ بَعْض الخشبِ. |
Tout d'abord c'était une pièce en or... qui s'est transformée en bout de bois. | Open Subtitles | ... أولاًهوكَانَعملةمعدنيةذهبية وبعد ذلك تغير .إلى الخشبِ |
Vous mettez du bon bois. | Open Subtitles | ضِعْ الخشبِ الجيدِ. |
- Il m'a pourchassé avec un bout de bois. | Open Subtitles | -طاردَني ومَعه قليلاً مِنْ الخشبِ ! |