"الخماسي الكلور" - Traduction Arabe en Français

    • PCP
        
    • pentachlorophénol et
        
    • PCA
        
    • pentachlorophényl
        
    • substance
        
    • pentachlorobenzène
        
    Les métabolites sont la tétrachlorohydroquinone, les PCP à radicaux libres et les PCP à liaisons conjuguées. UN والمستقلبات تشمل رباعي هيدرو الثيدروكينون والفينول الخماسي الكلور الحر والفينول الخماسي الكلور المتقارن.
    Les métabolites sont la tétrachlorohydroquinone, les PCP à radicaux libres et les PCP à liaisons conjuguées. UN والمستقلبات تشمل رباعي هيدرو الثيدروكينون والفينول الخماسي الكلور الحر والفينول الخماسي الكلور المتقارن.
    Partant, la discussion n'a plus qu'à porter sur l'utilisation du PCP comme agent de préservation du bois. UN لذا، فإن التركيز في ما تبقى من المناقشة سينصب على استخدام الفينول الخماسي الكلور كمادة حافظة للأخشاب فقط.
    Recommandation sur le pentachlorophénol et ses sels et esters formulée par le Comité d'étude des polluants organiques persistants UN توصية مقدمة من لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
    b) Le PCP ne doit être produit que pour des utilisations à des fins de préservation du bois de qualité industrielle pour le traitement des poteaux électriques et de leurs traverses; UN يقتصر إنتاج الفينول الخماسي الكلور لاستخدامه في صناعة الخشب فقط لأغراض معالجة أعمدة الكهرباء والأذرع المستعرضة؛
    De plus, la fabrication et l'utilisation de bois traité au PCP peut occasionner le rejet de dioxines et de furanes. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن تصنيع واستخدام الأخشاب المعالجة بالفينول الخماسي الكلور يشكل مصدراً للديوكسينات والفيورانات.
    Le PCP est obtenu par réaction de chlore et de phénol à haute température en présence d'un catalyseur. UN ويُنتَج الفينول الخماسي الكلور عن طريق تفاعل الكلور مع الفينول عند درجات حرارة عالية في وجود مادة حافزة.
    Tableau 1 - Informations relatives à l'identité chimique du PCP et de ses composés UN الجدول 1- معلومات تتعلق بالهوية الكيميائية للفينول الخماسي الكلور والمركبات ذات الصلة به
    Le PCP n'est guère utilisé, ou bien est interdit, dans un certain nombre d'autres pays tels que la Nouvelle-Zélande et la Suisse. UN 28 - وفي عدد من البلدان الأخرى، مثل وسويسرا ونيوزيلندا، فأما أنه لا توجد استخدامات للفينول الخماسي الكلور أو أنه محظور.
    Avec près de 15 millions de poteaux en bois répartis le long d'un réseau de distribution de 750 000 km, l'utilisation prédominante du PCP vise à traiter les poteaux et traverses électriques en bois. UN ومع ما يقرب من 15 مليون من الأعمدة الخشبية في شبكة للتوزيع تغطي ثلاثة أرباع مليون كيلومتر، يتمثل الاستخدام السائد للفينول الخماسي الكلور في معالجة أعمدة الكهرباء الخشبية والأذرعة المستعرضة.
    Les données disponibles diffèrent quant à la proportion de poteaux traités au PCP. UN وتُظهر البيانات المتوفرة تبايناً في نسبة الأعمدة الكهربائية المعالجة باستخدام الفينول الخماسي الكلور.
    Ces mesures réduiront les rejets de PCP sans toutefois les éliminer complètement. UN وستقلل هذه التدابير من إطلاقات الفينول الخماسي الكلور ولكن لن تقضي عليها تماماً.
    Comme on ne dispose actuellement d'aucune information sur la formation non intentionnelle de PCP en tant qu'impureté, son inscription à cette Annexe ne se justifie pas pour le moment. UN ولا توجد معلومات حالياً عن تكون الفينول الخماسي الكلور كشوائب عرضية ولذلك لا يتوفر أساس لإدراجه في المرفق جيم.
    L'article 6 de la Convention est donc pertinent dans le cas du PCP. UN وبالتالي فإن المادة 6 من الاتفاقية مناسبة أيضاً في حالة الفينول الخماسي الكلور.
    Le fait que les produits de remplacement du PCP soient largement disponibles sur le marché en confirme la faisabilité technique dans diverses conditions. UN ويشير التوافر التجاري الواسع لبدائل الفينول الخماسي الكلور إلى الجدوى التقنية في ظل مجموعة من الشروط.
    À cet égard, le recours à des solutions non chimiques pourrait aussi être une option intéressante pour remplacer le PCP. UN وفي هذا الصدد فإن استخدام بدائل غير كيميائية قد يوفر أيضاً خياراً قيماً كبديل للفينول الخماسي الكلور.
    Un étiquetage ou marquage obligatoire du bois traité au PCP simplifierait le problème. UN وستؤدي متطلبات الوسم أو وضع العلامات على المواد التي تحتوي على الفينول الخماسي الكلور إلى التخفيف من حدة هذه المشكلة.
    établie par le Groupe de travail spécial sur le pentachlorophénol et ses sels et esters UN أعده الفريق العامل المخصص المعني بالفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
    D'après ces informations, le pentachlorophénol et ses sels et esters n'étaient guère utilisés que pour le traitement du bois. UN وأشارت المعلومات إلى أن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته لا تستخدم إلاّ من أجل حفظ الأخشاب.
    Le PCA est le plus souvent détecté dans l'air, plus que dans d'autres milieux environnementaux. UN وقد اكتشف الأنيسول الخماسي الكلور في أكثر الأحيان في الهواء بالمقارنة مع الحيوز البيئية الأخرى.
    Le laurate de pentachlorophényl, qui est un ester, est employé dans l'industrie textile. UN واستخدم الاستر لورات الفينول الخماسي الكلور في المنسوجات.
    Elle vise à strictement réglementer les utilisations de cette substance. UN ويرمي المقرر الذي أُتخذ إلى التقييد الصارم لاستخدام البنزين الخماسي الكلور.
    Elle a précisé que la notification émanant du Canada portait sur une réglementation stricte de l'utilisation industrielle du pentachlorobenzène. UN 149- وقالت إن الإخطار المقدم من كندا يتعلق بفرض قيود شديدة على الاستخدام الصناعي للبنزين الخماسي الكلور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus