Dans une terre du bout du monde, il ne faut pas montrer sa peur de la mort. | Open Subtitles | عندما تكون في طريق مسدود أرض واحدة ويجب ألا إظهار المرء الخوف من الموت |
Dans un pays désolé, il ne faut pas montrer sa peur de la mort. | Open Subtitles | عندما تكون في أرض الميت، يجب على المرء أن لا تظهر الخوف من الموت |
Chère Almitra, nous ne devons pas avoir peur de la mort... | Open Subtitles | عزيزتي الميترا، لا يجب علينا الخوف من الموت |
Ça a quelque chose à voir avec la peur de mourir et de rester bloqué dans le monde souterrain. | Open Subtitles | لديه علاقة مع الخوف من الموت ويعلقوا في العالم السفلي. |
Elle m'a appris que la peur de mourir n'est rien à côté de celle de ne pas vivre. | Open Subtitles | علمتني أن الخوف من الموت هو لا شئ مقارنة بعدم الحياة |
Oui, mais ce qu'est la foi... pour la plupart des gens, c'est la peur de la mort. | Open Subtitles | نعم ولكن ماهو الإيمان.. لأغلب الناس هو الخوف من الموت, لا أكثر من ذلك |
Notre culture est bâtie sur la peur de la mort. | Open Subtitles | كل هذه الثقافه بنيت على الخوف من الموت |
Il y a une grande différence entre... vouloir mourir et ne pas avoir peur de la mort. | Open Subtitles | هناك فرق كبير بين الرغبة بالموت وعدم الخوف من الموت. |
Sans la peur de la mort, aucun homme ne vivrait un seul jour. | Open Subtitles | أبعد الخوف من الموت من قلب الرجال و لن يصمدو ليوم |
"Vis ta vie en ne laissant jamais la peur de la mort envahir ton cœur. | Open Subtitles | عش و لا تجعل الخوف من الموت يعرف لقلبك سبيلاً |
Ce que vous voyez autour de vous, chérie, n'est pas la peur de la mort, | Open Subtitles | ماترينه حولك يا عزيزتي ليس الخوف من الموت |
Observer la peur de la mort ... la panique quand la terreur afflue, c'était la limite. | Open Subtitles | مشاهدت الخوف من الموت هذا شيء صعب الحصول عليه تلك كانت الحدود |
La peur de la mort est la serrure de la prison de l'humanité. | Open Subtitles | الخوف من الموت هو قفل سجن الإنسانية |
La peur de la mort nous garde en vie. | Open Subtitles | الخوف من الموت... هو ما يبقينا على قيد الحياة. |
Tu as dit un jour : "C'est la peur de la mort qui meut les hommes." | Open Subtitles | قلت مرة: "الخوف من الموت "يتحكم بأفعال جميع البشر |
Voilà, voilà... La peur de la mort t'a mis dans un tel état. | Open Subtitles | جيد أرأيت ما فعل الخوف من الموت بك؟ |
Dans ce cas, la peur de la mort peut être décrite comme la peur de ne pas devenir ce qu'on voulait être. | Open Subtitles | "إذا كان هذا هو الحال" "يمكن وصف الخوف من الموت" " أن الخوف من عدم تمكنه, هو أن يكون الذي خططنا" |
C'est clairement une peur de la mort. | Open Subtitles | هذا يحتوي على الخوف من الموت بلاشكّ |
On doit tous mourir un jour, et lui aussi, mais je n'ai jamais vu la peur de mourir dans ses yeux. | Open Subtitles | كلنا يجب أن نموت يوماً ما و كذلك هو.. أنا لم أر أبداً الخوف من الموت في عينيه حتى اليوم |
Ce type n'aurait parlé qu'en ayant peur de mourir. | Open Subtitles | .الشاب كان سيتحدث فقط بسبب الخوف من الموت |
Les gens disent n'importe quoi quand ils ont peur de mourir. | Open Subtitles | الخوف من الموت . ما معنى هذا ، الخوف من الموت؟ الناس سوف يخبروك أي شيء خوفا من الموت |