"الدائمة على الموارد" - Traduction Arabe en Français

    • permanente sur les ressources
        
    • permanente sur leurs ressources
        
    SOUVERAINETE permanente sur les ressources NATIONALES DANS LE TERRITOIRE PALESTINIEN ET LES AUTRES TERRITOIRES ARABES OCCUPES UN السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة واﻷراضي العربية اﻷخرى المحتلة
    Souveraineté permanente sur les ressources nationales dans le territoire palestinien et les autres territoires arabes occupés UN السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة واﻷراضي العربية المحتلة اﻷخرى
    Souveraineté permanente sur les ressources nationales dans le territoire palestinien et les autres territoires arabes occupés UN السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة واﻷراضي العربية المحتلة اﻷخرى
    Souveraineté permanente sur les ressources nationales dans le territoire palestinien et les autres territoires arabes occupés UN السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة واﻷراضي العربية المحتلة اﻷخرى
    Souveraineté permanente sur les ressources nationales dans le territoire palestinien et les autres territoires arabes occupés UN السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷرض الفلسطينية المحتلة واﻷراضي العربية المحتلة اﻷخرى
    Souveraineté permanente sur les ressources nationales dans le territoire palestinien et les autres territoires arabes occupés UN السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة واﻷراضي العربية المحتلة اﻷخرى
    Souveraineté permanente sur les ressources nationales dans le territoire palestinien et les autres territoires arabes occupés UN السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷرض الفلسطينية المحتلة واﻷراضي العربية المحتلة اﻷخرى
    C. Souveraineté permanente sur les ressources minérales et les ressources en eau 5 1 UN السيادة الدائمة على الموارد المعدنية والمائية دال
    SOUVERAINETE permanente sur les ressources MINERALES ET LES RESSOURCES EN EAU UN السيادة الدائمة على الموارد المعدنية والمائية
    C. Souveraineté permanente sur les ressources nationales dans UN السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷرض الفلسطينية واﻷراضي العربية اﻷخرى المحتلة
    SOUVERAINETÉ permanente sur les ressources NATIONALES DANS LE TERRITOIRE PALESTINIEN ET LES AUTRES TERRITOIRES ARABES OCCUPÉS UN السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷراضي الفلسطينية واﻷراضي العربية اﻷخرى المحتلة
    SOUVERAINETÉ permanente sur les ressources NATIONALES UN السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷرض
    Souveraineté permanente sur les ressources nationales dans le territoire palestinien et les autres territoires arabes occupés UN السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷرض الفلسطينية واﻷراضي العربية اﻷخرى المحتلة
    Souveraineté permanente sur les ressources minérales et les ressources en eau UN السيادة الدائمة على الموارد المعدنية والمائية
    Réaffirmant par ailleurs l'importance du principe de la souveraineté permanente sur les ressources naturelles pour le développement durable, UN وإذ يؤكد من جديد في الوقت ذاته اﻷهمية التي يمثلها مبدأ السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية بالنسبة للتنمية المستدامة،
    Souveraineté permanente sur les ressources minérales et les ressources en eau UN السيادة الدائمة على الموارد المائية والمعدنية
    C. Souveraineté permanente sur les ressources nationales dans UN السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷرض الفلسطينية واﻷراضي العربية اﻷخرى المحتلة
    [Déclaration sur] La souveraineté permanente sur les ressources naturelles; UN `3 ' السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية
    Le consentement libre, préalable et éclairé et la souveraineté permanente sur les ressources naturelles étaient deux notions concrètes et liées. UN واعترف المشاركون بأن الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة والسيادة الدائمة على الموارد الطبيعية يشكلان مفهومين عمليين ومترابطين.
    Relation entre la souveraineté permanente sur les ressources naturelles et l'autodétermination, l'autoadministration et l'autonomie UN العلاقة بين السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية وحق تقرير المصير والحكم الذاتي والاستقلال الذاتي
    13. À cet égard, le principe du droit des peuples autochtones à la souveraineté permanente sur leurs ressources naturelles est bien établi en droit international. UN 13- وفيما يتصل بذلك، أرسى القانون الدولي مبدأ واضحاً لحق الشعوب الأصلية في السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus