Liste des décisions adoptées par le Comité permanent en 1996 | UN | المقررات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام ٦٩٩١ |
Par. 34 : Décision sur le programme de travail du Comité permanent en 1996 | UN | الفقرة ٤٣: مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة في عام ٦٩٩١ |
I. Liste des décisions adoptées par le Comité permanent en 2010 | UN | قائمة بالمقررات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2010 |
Le Secrétaire a été prié de présenter un rapport sur la question au Comité permanent, en 1995. | UN | وطُلب من أمين المجلس أن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع الى اللجنة الدائمة في عام ١٩٩٥. |
Liste des décisions adoptées par le Comité permanent en 2010 | UN | قائمة بالمقررات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2010 |
Liste des décisions adoptées par le Comité permanent en 2012 | UN | قائمة المقررات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2012 |
Liste des décisions adoptées par le Comité permanent en 2012 | UN | قائمة المقررات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2012 |
Liste des décisions adoptées par le Comité permanent en 2011 | UN | قائمة المقررات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2011 |
Liste des décisions adoptées par le Comité permanent en 2011 | UN | قائمة المقررات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2011 |
DECISIONS ET CONCLUSIONS ADOPTEES PAR LE COMITE permanent en 2003 | UN | المقررات والاستنتاجات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2003 |
Comme indiqué au Comité permanent en 2001 et au Comité mixte en 2002, le chef des opérations, qui exerce des responsabilités très larges et gère l'effectif le plus important du secrétariat de la Caisse, n'a actuellement pas de secrétaire. | UN | وكما أُبلغت اللجنة الدائمة في عام 2001 والمجلس في عام 2002، فإن رئيس العمليات الذي له مسؤوليات واسعـة النطاق في الإشراف على أكبر عدد من الموظفين في أمانة الصندوق وإدارتهم، ليس له دعم كتابي حاليا. |
Décision sur le programme de travail du Comité permanent en 2004 ; | UN | :: مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2004؛ |
DECISIONS ET CONCLUSIONS ADOPTEES PAR LE COMITE permanent en 2003 | UN | المقررات والاستنتاجات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2003 |
Décisions et conclusions adoptées par le Comité permanent en 2002 | UN | المقررات والاستنتاجات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2002 |
L'une reconnaît que la réflexion dans ce domaine a beaucoup progressé depuis l'étude du Comité permanent en 2000. | UN | وسلم أحدها بأن التفكير بخصوص هذا المجال قد أحرز تقدماً كبيراً منذ اعتماده من طرف اللجنة الدائمة في عام 2000. |
Décisions et conclusions adoptées par le Comité permanent en 2002 | UN | المقررات والاستنتاجات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2002 |
Questions couvertes par le Comité permanent en 2000 | UN | المسائل التي تناولتها اللجنة الدائمة في عام 2000 |
Les femmes constituaient 50,2% des personnes qui avaient un emploi permanent en 1998. | UN | وقد شكلت النساء 50.2 في المائة من ذوي الوظائف الدائمة في عام 1998. |
Décisions et conclusions adoptées par le Comité permanent en 2001 | UN | المقررات والاستنتاجات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2001 |
Décisions adoptées par le Comité permanent en 1999 | UN | المقررات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 1999 |
On trouvera à l'annexe II du présent rapport des statistiques relatives au matériel informatique fourni à titre gracieux aux missions permanentes en 2005. | UN | وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير إحصاءات عن المعدات الحاسوبية التي قدمت على سبيل الهبات للبعثات الدائمة في عام 2005. |
La Cour doit emménager dans des locaux permanents en 2014. | UN | ويُتوقع أن تنتقل المحكمة الجنائية الدولية إلى مبانيها الدائمة في عام 2014. |
Conformément aux pouvoirs dont il a été investi par le Comité exécutif, le Comité permanent a adopté un certain nombre de décisions sur des questions incluses dans son programme de travail. | UN | اعتمدت اللجنة الدائمة في عام 2001، بموجب الصلاحية التي خولتها إياها اللجنة التنفيذية، عددا من المقررات بشأن مسائل مدرجة في برنامج عملها. |