"الدائم لأنتيغوا وبربودا" - Traduction Arabe en Français

    • permanent d'Antigua-et-Barbuda
        
    Représentant permanent d'Antigua-et-Barbuda UN الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا
    Je donne maintenant la parole à S. E. M. John William Ashe, Représentant permanent d'Antigua-et-Barbuda. UN أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد جون وليم آش الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا.
    Le Groupe arabe souscrit pleinement à l'allocution prononcée par S. E. le Représentant permanent d'Antigua-et-Barbuda qui a parlé au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وتعرب المجموعة العربية عن تأييدها للبيان الذي أدلى به المندوب الدائم لأنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    L'Égypte s'associe à la déclaration faite par le Représentant permanent d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وتؤيد مصر البيان الذي ألقاه الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Ayant examiné attentivement ledit rapport avec l'aide de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent d'Antigua-et-Barbuda auprès de l'Organisation des Nations Unies pour faire part de ses observations préliminaires. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية مستعينة بخبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا لدى الأمم المتحدة مبيِّنة تعليقاتها الأولية.
    Les Philippines souscrivent sans réserve à la position adoptée par le Groupe des 77 et la Chine, telle qu'elle a été exposée par le Représentant permanent d'Antigua-et-Barbuda. UN وتعرب الفلبين عن تأييدها الكامل للموقف الذي تتخذه مجموعة الـ 77 والصين، على النحو الذي شرحه الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا.
    Lettre datée du 3 octobre 2008, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent d'Antigua-et-Barbuda auprès UN رسالة مؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا لدى الأمم المتحدة
    L'Ambassadeur, Représentant permanent d'Antigua-et-Barbuda UN السفير، الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا
    La Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes (CELAC) salue l'élection de John Ashe, Représentant permanent d'Antigua-et-Barbuda auprès de l'Organisation des Nations Unies, comme Président de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN ترحب جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بانتخاب جون آش، الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا رئيسا للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Le Représentant permanent d'Antigua-et-Barbuda UN الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا
    Lettre datée du 24 février 2012, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent d'Antigua-et-Barbuda auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 24 شباط/فبراير 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا لدى الأمم المتحدة
    Le bureau est présidé conjointement par M. Park In-kook, Représentant permanent de la République de Corée auprès des Nations Unies, et M. John Ashe, Représentant permanent d'Antigua-et-Barbuda auprès des Nations Unies. UN ويتشارك في رئاسة المكتب السيد بارك إن-كوك، الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة، والسيد جون آشي، الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا لدى الأمم المتحدة.
    À la 1re séance, le 22 mai 2012, le Président de la dix-septième session du Comité, le Représentant permanent d'Antigua-et-Barbuda auprès de l'Organisation des Nations Unies, a ouvert la session et fait une déclaration liminaire. UN 2 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 22 أيار/مايو 2012، قام رئيس الدورة السابعة عشرة للجنة، الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا لدى الأمم المتحدة، بافتتاح الدورة وألقى بيانا استهلاليا.
    Le Président (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole au représentant au Représentant permanent d'Antigua-et-Barbuda et Président du Groupe des 77, S. E. M. John Ashe. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن للممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا ورئيس مجموعة الــ 77، صاحب السعادة السيد جون آش.
    Lettre datée du 22 juillet 2002, adressée au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste par le Représentant permanent d'Antigua-et-Barbuda auprès de l'Organisation des Nations Unies UN بشأن مكافحة الإرهاب رسالة مؤرخة 22 تموز/يوليه 2002 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا لدى الأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus