Méme si sauver les ours polaires ne veut plus dire pareil. | Open Subtitles | على الرغم من إنقاذ الدببة القطبية اتخذ معنى جديد |
Vous avez résolu la fusion froide, avez sauvé les ours polaires, avez empêché le réchauffement climatique. | Open Subtitles | إنك استوضحت الانصهار البارد الذي أنقذ الدببة القطبية |
Les ours polaires allaient leurs petits pendant presque huit mois. L'orang-outan construit à son bébé une nouvelle maison chaque nuit. | Open Subtitles | ترعى الدببة القطبية أطفالها لمدة ثمانية أشهر نقريبًا تبني أمهات قردة السِعلاء منزل جديد لأبنائها كل ليلة |
Une exception notable a toutefois été relevée au plus haut niveau trophique, l'ours polaire, chez lequel la seule augmentation constatée depuis sa proie principale, le phoque annelé, portait sur le BDE-153 - ce qui indique que l'ours polaire semble être capable de métaboliser et de biodégrader la majorité des PBDE. | UN | وقد حدث استثناء ملحوظ عند أعلى مستوى غذائي، الدب القطبي، حيث وجد أن BDE-153 فقط هو الذي يزداد فيه عن فريسته الرئيسية، الفقمة ذات الحلقات، مما يبين أن الدببة القطبية قادرة على أيض معظم الإثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم وتحليلها أحيائياً. |
En revanche, la surveillance des biotes dans l'Arctique canadien a bien mis en évidence des concentrations de PCA plus élevées dans les tissus adipeux de l'ours polaire que dans ceux du phoque annelé. | UN | بيد أن رصد الكائنات الحية في المنطقة القطبية الكندية لم تظهر نطاقاً أعلى من تركيزات الأنيسول الخماسي الكلور في شحوم الدببة القطبية منه في الفقمة المحلقة. |
T'as vu la super vidéo YouTube sur les ours polaires bloqués | Open Subtitles | هل شاهدت مقطع اليوتيوب المحزن عن كيف أن الدببة القطبية تكون معزولة |
Il doit domestiquer des ours polaires. | Open Subtitles | على الارجح يقوم بترويض الدببة القطبية ، او شيئا من هذا القبيل؟ |
Si la glace arctique continue de disparaitre à cause du réchauffement climatique, les ours polaires pourraient disparaitre. | Open Subtitles | إذا استمر الجليد القطبي بالانحسار بسبب الاحتباس الحراري فربما تنقرض الدببة القطبية ستُستبدل بدببة بنية |
Et je revends l'énergie pour sauver les ours polaires. | Open Subtitles | أقوم ببيع الطاقة لشبكة الكهرباء واستخدام هذه الاموال لانقاذ الدببة القطبية |
Je vois que vous n'avez pas de fusils de chasse pour vous protéger des ours polaires. | Open Subtitles | والآن، أرى أنكم لا تحملون بندقيات صيد، للحماية من الدببة القطبية |
On peut attendre dedans avec les ours polaires et les salamandres jusqu'à ce qu'on nous retrouve. | Open Subtitles | يمكنا الإنتظار في الداخل مع الدببة القطبية والفرن حتى يجدونا |
On sort, les ours polaires ! | Open Subtitles | حسناً أيها الدببة القطبية أنتهى الوقت أخرجوا |
Les ours polaires ne vivent pas dans ce genre d'endroit. | Open Subtitles | لا، الدببة القطبية لا تعيش جنوباً إلي هذا الحد. |
Les infrarouges ne détectent pas les ours polaires. | Open Subtitles | الغرامة. تعرف بأنّ الدببة القطبية لا يمكن أن تكون إكتشف بالتصوير بالأشعة تحت الحمراء؟ فرائهم لن يبعث أي حرارة. |
La--La calotte glacière fond, les ours polaires se noient. | Open Subtitles | ،مما يجعل الجبال الثلجية تذوب .وبالتالي تغرق الدببة القطبية |
Je pense que les trois derniers ours polaires ne seraient pas d'accord. | Open Subtitles | اعتقد ان الدببة القطبية الثلاثة المتبقين سوف يختلفون معك |
Ils sont parés à faire feu avec leurs armes de gros calibre si des ours polaires décidaient de s'approcher un peu trop. | Open Subtitles | وهم متاهبون مع بنادقهم العالية الدقة في حال قررت الدببة القطبية الاقتراب |
Une exception notable a toutefois été relevée au plus haut niveau trophique, l'ours polaire, chez lequel la seule augmentation constatée depuis sa proie principale, le phoque annelé, portait sur le BDE-153 - ce qui indique que l'ours polaire semble être capable de métaboliser et de biodégrader la majorité des PBDE. | UN | وقد حدث استثناء ملحوظ عند أعلى مستوى غذائي، الدب القطبي، حيث وجد أن BDE-153 فقط هو الذي يزداد فيه عن فريسته الرئيسية، الفقمة ذات الحلقات، مما يبين أن الدببة القطبية قادرة على أيض معظم الاثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم وتحليلها أحيائياً. |
Cependant, la surveillance des biotes dans l'Arctique canadien fait apparaître une fourchette de concentrations de PCA plus élevée dans les tissus adipeux de l'ours polaire que dans ceux du phoque annelé. | UN | بيد أن رصد الكائنات الحية في المنطقة القطبية الكندية لم يظهر نطاقاً أعلى من تركيزات الأنيسول الخماسي الكلور في شحوم الدببة القطبية منه في الفقمات المحلقة. |
La surveillance des biotes dans l'Arctique canadien montre que la fourchette des concentrations de PCA en lipides est plus élevée chez l'ours polaire que chez le phoque annelé. | UN | بيد أن رصد الكائنات الحية في المنطقة القطبية الكندية يبين نطاقاً أعلى من تركيزات الأنيسول الخماسي الكلور في شحوم الدببة القطبية منه في الفقمة المحلقة. |
Au Canada, on a trouvé des traces d'alpha-HCH (1,5 et, respectivement, 3 ng/g de poids humide) dans les muscles et le foie de renards polaires (PSEA, 2004). | UN | (AMAP, 2004). وعكست المستويات المُكتشفة في الدببة القطبية أيضاً توسّعاً مكانياً لمادة سداسي كلور حلقي الهكسان - ألفا إذ بلغت أعلاها في التجمّعات في منطقة الألسكا (في الدببة القطبية من الذكور بلغت حتى 593 ن غ/غ وزن شحمي). |