"الدورات من" - Traduction Arabe en Français

    • sessions de
        
    • de sa
        
    • sessions du
        
    • cours de
        
    • session de
        
    • des sessions
        
    :: Neuvième, dixième et onzième sessions de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones à New York. UN :: الدورات من التاسعة إلى الحادية عشرة لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في نيويورك.
    :: Cinquante-deuxième à cinquante-cinquième sessions de la Commission de la condition de la femme à New York. UN :: الدورات من الثانية والخمسين حتى الخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة في نيو يورك.
    Un représentant accrédité de l'organisation a également pris part aux 50e et 54e sessions de la Commission de la condition de la femme, y compris à des activités informelles organisées en marge. UN كما شارك ممثل معتمد للمنظمة في الدورات من الخمسين إلى
    374. de sa cinquante-cinquième à sa cinquante-septième session, le Comité a achevé l'examen de 29 affaires et adopté des constatations à leur sujet. UN ٣٧٤ - وانتهت اللجنة أثناء الدورات من الخامسة والخمسين الى السابعة والخمسين، من النظر في ٢٩ قضية باعتماد آراء بشأنها.
    de sa trente-quatrième à sa trente-sixième session, l'Assemblée générale a adopté de nouvelles résolutions sur la question de l'assistance à la Zambie compte tenu des appels lancés par le Conseil de sécurité dans les résolutions susmentionnées. UN وفي الدورات من الرابعة والثلاثين إلى السادسة والثلاثين اتخذت الجمعية العامة قرارات أخرى بشأن مسألة تقديم المساعدة إلى زامبيا، في سياق النداءات التي وجهها مجلس اﻷمن في القرارات المذكورة أعلاه.
    Total, de dix-neuvième à vingt et unième sessions du Conseil des droits de l'homme UN المجموع، الدورات من التاسعة عشرة إلى الحادية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان
    :: Cinquante et unième à cinquante-quatrième sessions de la Commission de la condition de la femme; UN :: الدورات من الحادية والخمسين حتى الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة؛
    Chef de la délégation israélienne aux 47e-50e sessions de la Commission de la condition de la femme. UN :: رئيسة الوفد الإسرائيلي في الدورات من السابعة والأربعين إلى الخمسين للجنة الأمم المتحدة المعنية بمركز المرأة
    Cinquante-deuxième à cinquante-sixième sessions de l'Assemblée générale des Nations Unies UN الدورات من الثانية والخمسين إلى السادسة والخمسين للجمعية العامة.
    Cinquante-quatrième à cinquante-septième sessions de la Commission des droits de l'homme, 1998-2001 UN الدورات من الرابعة والخمسين إلى السابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان، 1998-2001.
    Aux quarante-quatrième, quarante-cinquième et quarante-sixième sessions de la Commission, la Fédération a présenté des déclarations par le biais du Groupe des Cinq. UN وخلال الدورات من الرابعة والأربعين إلى السادسة والأربعين للجنة، قدم الاتحاد بيانات مشتركة مع المنظمات الشقيقة.
    Des délégués de l'organisation ont pris part aux cinquante-troisième à cinquante-sixième sessions de la Commission de la condition de la femme, à New York. UN وحضر مندوبون عن المنظمة الدورات من الثالثة والخمسين إلى السادسة والخمسين للجنة وضع المرأة، التي عقدت في نيويورك.
    Dans ce contexte, la revue de la Fondation a publié en détail les comptes rendus des cinquante-deuxième à cinquante-cinquième sessions de la Commission des droits de l'homme, ainsi que des quarante-neuvième et cinquantième sessions de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités. UN وعلى هذا اﻷساس تشمل الصحيفة التي تنشرها المؤسسة تفاصيل عن أعمال الدورات من الثانية والخمسين حتى الخامسة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان والدورتين ٤٩ و ٥٠ للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    de sa vingt-huitième à sa quarante-huitième session, l'Assemblée générale a examiné la question en tant que points de son ordre du jour concernant certaines conventions. UN وفي الدورات من الثامنة والعشرين إلى الثامنة واﻷربعين، ناقشت الجمعية العامة المسألة في إطار بنود جدول اﻷعمال المتصلة باتفاقيات معينة.
    La Commission du développement durable a créé pour sa part deux groupes de travail intersessions chargés de préparer les projets de décision concernant les thèmes de fond de sa neuvième session. UN وأنشأت لجنة التنمية المستدامة فريقي عمل مخصصين لما بين الدورات من أجل إعداد مشاريع مقررات بشأن المواضيع الجوهرية المخصصة لدورتها التاسعة.
    387. de sa soixante—quatrième à sa soixante—sixième session, le Comité a achevé l'examen de 35 affaires et a adopté des constatations à leur sujet. UN 387- وانتهت اللجنة، في أثناء الدورات من الرابعة والستين إلى السادسة والستين، من النظر في 35 قضية باعتماد آراء بشأنها.
    de sa trente-septième à sa cinquantième session Références concernant la cinquantième session (point 53 de l'ordre du jour) : UN وفي الدورات من السابعة والثلاثين إلى الخمسين)٩٤)٤٩( المراجع المتعلقة بالدورة الخمسين )البند ٥٣ من جدول اﻷعمال( هي:
    de sa trente-quatrième à sa cinquantième session Références concernant la cinquantième session (point 93 de l'ordre du jour) : UN وفي الدورات من الرابعة والثلاثين إلى الخمسين)٧٣١)٧٣١( المراجع المتعلقة بالدورة الخمسين )البند ٣٩ من جدول اﻷعمال( هي:
    L'Assemblée générale a, de sa trente-sixième session à sa cinquante-huitième session, pris acte du rapport du Comité et adopté ses résolutions par consensus. UN 3 - وفي الدورات من السادسة والثلاثين إلى الثامنة والخمسين، أحاطت الجمعية العامة علما بتقارير اللجنة، واتخذت قرارات بتواق الآراء.
    :: Treizième, quatorzième et quinzième sessions du Conseil des droits de l'homme, tenues à Genève en 2010. UN :: الدورات من الثالثة عشرة إلى الخامسة عشرة لمجلس حقوق الإنسان، المعقودة في جنيف في عام 2010.
    Il s'agira au minimum de huit cours de formation se composant des éléments ci-après : UN وسوف تتألف هذه الدورات من حلقات تدريب لا يقل مجموعها كحد أدنى عن ثمانية حلقات على النحو التالي:
    Membre de la délégation australienne de la quarante-quatrième à la quarante-sixième session de l'Assemblée générale des Nations Unies UN عضو وفد أستراليا إلى الدورات من الرابعة والأربعين إلى السادسة والأربعين للجمعية العامة للأمم المتحدة
    Il pourrait toutefois être utile d'avoir à l'esprit certaines des attentes des Parties concernant l'avenir, notamment le nombre et la durée des sessions, quant au fond et aux négociations nécessaires. UN ومع ذلك، قد يكون من المفيد النظر في توقعات الأطراف المستقبلية المتعلقة بعدد وتوقيت الدورات من منظور الموضوعات والتفاوض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus