"الدورة الثالثة عشرة لفريق" - Traduction Arabe en Français

    • la treizième session du Groupe
        
    • sa treizième session
        
    • la treizième session de l
        
    Ce texte reste à l'examen à la treizième session du Groupe de travail spécial. UN ويبقى هذا النص مطروحاً للنظر فيه في الدورة الثالثة عشرة لفريق العمل التعاوني.
    Il a saisi cette occasion pour réaffirmer son intention de poursuivre ces consultations à la treizième session du Groupe de travail spécial. UN واغتنم الرئيس هذه الفرصة ليؤكد مجدداً عزمه المضي في هذه المشاورات في الدورة الثالثة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية.
    de la treizième session du Groupe d'experts gouvernementaux, UN الدورة الثالثة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين كما أقر في الجلسة العامة
    de la treizième session du Groupe d'experts gouvernementaux, UN الدورة الثالثة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين كما أقر في الجلسة العامة
    Projet de programme de travail de la treizième session du Groupe intergouvernemental d'experts UN مشروع برنامج عمل الدورة الثالثة عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي
    Projet de programme de travail de la treizième session du Groupe intergouvernemental d'experts UN مشروع برنامج عمل الدورة الثالثة عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي
    M. de Alba Góngora a informé les représentants que, faute de temps, il n'avait pu consulter toutes les Parties, et que les consultations se poursuivraient à la treizième session du Groupe de travail spécial. UN وأبلغ السيد دي ألبا غونغورا المندوبين بأنه نظراً لضيق الوقت المتاح، لم يتسن التشاور مع جميع الأطراف وأن المشاورات ستستمر في الدورة الثالثة عشرة لفريق العمل التعاوني.
    30. Le Président a ensuite prononcé la clôture de la treizième session du Groupe de travail spécial. UN 30- وبعدها أعلن الرئيس اختتام الدورة الثالثة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية.
    Le Président note que la documentation examinée par ce groupe à la treizième session du Groupe de travail spécial a fait l'objet de certaines modifications qui n'ont pas été consignées dans le texte proposé par le Président. UN ويلاحظ الرئيس أنه كانت هناك بعض التغييرات على الوثائق التي نظر فيها هذا الفريق خلال الدورة الثالثة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية لم يتم بيانها في نص الرئيس المقترح.
    Le Président voudrait proposer en outre que les Parties étudient la possibilité de constituer un seul groupe de contact à partir de la treizième session du Groupe de travail spécial. UN ويود الرئيس أن يقترح كذلك أن تنظر الأطراف في خيار الانتقال إلى فريق اتصال واحد اعتبارا من الدورة الثالثة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية.
    5. la treizième session du Groupe de travail spécial sera ouverte par le Président le lundi 2 août 2010 à l'hôtel Maritim à Bonn. UN 5- سيفتتح الدورة الثالثة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية رئيس هذا الفريق يوم الاثنين، 2 آب/أغسطس 2010، في فندق ماريتيم في بون.
    Ayant cela à l'esprit, le Président formule les propositions ci-après pour l'examen d'autres questions pendant la treizième session du Groupe de travail spécial: UN وإذ يأخذ الرئيس هذا الأمر في الاعتبار، فإنه يقترح ما يلي من أجل النظر في قضايا أخرى أثناء الدورة الثالثة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية:
    En conséquence, ce document aura vocation à fournir les éléments de l'examen de la question de l'établissement d'un programme de parrainage dans le cadre de la Convention à la treizième session du Groupe d'experts gouvernementaux et à faciliter les travaux sur ce point. UN وعليه، فإن الغرض منها هو توفير أساس لإنشاء برنامج رعاية بموجب الاتفاقية في الدورة الثالثة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين، وتيسير مناقشة هذه المسألة.
    la treizième session du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence s'est tenue du 8 au 10 juillet 2013. UN 69- عُقدت الدورة الثالثة عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة في الفترة من 8 إلى 10 تموز/يوليه 2013.
    Afin de remédier aux problèmes posés par les pratiques anticoncurrentielles internationales, il a été proposé au cours de la treizième session du Groupe intergouvernemental d'experts de mettre en commun les capacités d'application. UN 57- واستجابة للتحديات التي تشكلها الممارسات المانعة للمنافسة عبر الحدود، اقتُرح، في الدورة الثالثة عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة، تجميع قدرات الإنفاذ.
    Lors de la treizième session du Groupe intergouvernemental d'experts, un certain nombre de bonnes pratiques aptes à renforcer la coopération informelle entre les organismes de concurrence ont été indiquées par des pays membres et des institutions d'après leur expérience. UN 64- وخلال الدورة الثالثة عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي، اقتُرح عدد من أفضل الممارسات لتعزيز التعاون غير الرسمي فيما بين هيئات المنافسة، وذلك استناداً إلى خبرات البلدان والمؤسسات الأعضاء.
    Le premier Forum euroméditerranéen sur la concurrence a été organisé en marge de la treizième session du Groupe intergouvernemental d'experts en juillet 2013 et a porté sur la promotion de la concurrence auprès de certains groupes du secteur privé et du secteur public. UN ونُظمت حلقة العمل الأولى للمنتدى الأورومتوسطي للمنافسة على هامش الدورة الثالثة عشرة لفريق الخبراء الحكومي في تموز/يوليه 2013، وتناولت موضوع دعوة كيانات معينة في القطاعين الخاص والعام إلى المنافسة.
    4. la treizième session du Groupe de travail spécial sera ouverte par la Présidente le lundi 29 novembre 2010 à l'hôtel Moon Palace/complexe Cancun Messe à Cancún (Mexique). UN 4- ستفتتح الرئيسة الدورة الثالثة عشرة لفريق العمل التعاوني يوم الاثنين، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، في فندق مون بالاس/مجمّع ميسي كانكون، في كانكون، في المكسيك.
    Il était saisi du texte de négociation contenu dans le document FCCC/AWGLCA/2010/14, qui reste soumis aux Parties pour examen à la treizième session du Groupe de travail spécial. UN وكان معروضاً على فريق العمل التعاوني النص التفاوضي الوارد في الوثيقة FCCC/AWGLCA/2010/14، والذي سيظل معروضاً لتنظر فيه الأطراف في الدورة الثالثة عشرة لفريق العمل التعاوني.
    Prenant note avec satisfaction des contributions écrites et orales importantes présentées par des autorités de la concurrence et d'autres participants qui ont contribué à la richesse du débat au cours de sa treizième session, UN وإذ يحيط علماً مع الارتياح بالمساهمات الخطية والشفوية المهمة المقدمة من السلطات المعنية بالمنافسة والمشاركات الأخرى التي أسهمت في النقاش الثري أثناء الدورة الثالثة عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي،
    Avances pour la préparation des voyages des participants à la treizième session de l'AWG-KP et à la onzième session de l'AWG-LCA UN التكاليف المسبقة تحضيراً للسفر للمشاركة في الدورة الثالثة عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة الحادية عشرة لفريق الالتزامات الإضافية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus