Actions entreprises par la trente-cinquième session de l'Assemblée de l'OACI | UN | الإجراءات المتخذة في الدورة الخامسة والثلاثين لجمعية منظمة الطيران المدني الدولي: |
Lieu de la trente-cinquième session de la Commission économique | UN | مكان انعقاد الدورة الخامسة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Considérant que le Gouvernement péruvien a proposé d'accueillir la trente-cinquième session de la Commission, | UN | وإذ يحيط علما بعرض حكومة بيرو استضافة الدورة الخامسة والثلاثين للجنة، |
Il achèvera ces travaux avant la trente-cinquième session du SBI. | UN | وسوف يستكمل هذا العمل قبل الدورة الخامسة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ. |
Prenant note de l'invitation du Gouvernement péruvien, qui propose d'accueillir sa trente-cinquième session, | UN | وإذ تحيط علما بعرض حكومة بيرو استضافة الدورة الخامسة والثلاثين للجنة، |
Cet atelier aura lieu pendant la trente-cinquième session des organes subsidiaires. | UN | وستعقد حلقة العمل المشتركة في أثناء الدورة الخامسة والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين. |
Des consultations supplémentaires auront lieu si nécessaire au cours de la trente-cinquième session. | UN | وستُعقد مشاورات أخرى خلال الدورة الخامسة والثلاثين إذا لزم الأمر. |
De nouvelles consultations auront lieu si nécessaire au cours de la trente-cinquième session. | UN | وستعقد مشاورات خلال الدورة الخامسة والثلاثين إذا لزم الأمر. |
La question a été soulevée par le Comité avec l'État partie lors de l'examen du troisième rapport périodique de ce dernier à la trente-cinquième session. | UN | وقد أثارت اللجنة المسألة مع الدولة الطرف أثناء النظر في التقرير الدوري الثالث للدولة الطرف في الدورة الخامسة والثلاثين. |
La question a été soulevée par le Comité avec l'État partie lors de l'examen du troisième rapport périodique de ce dernier à la trente-cinquième session. | UN | وقد أثارت اللجنة المسألة مع الدولة الطرف أثناء النظر في التقرير الدوري الثالث للدولة الطرف في الدورة الخامسة والثلاثين. |
Singapour, qui s'intéresse énormément à l'harmonisation du droit commercial international, était représentée à la trente-cinquième session de la Commission et a participé activement aux travaux de plusieurs groupes de travail. | UN | وسنغافورة، الملتزمة بهدف اللجنة الرامي إلى تحقيق التناسق للقانون التجاري الدولي، كانت ممثلة في الدورة الخامسة والثلاثين للجنة وقد أسهمت إسهاما فعالا في عمل عدة أفرقة عاملة. |
Ordre du jour provisoire annoté et calendrier des séances de la trente-cinquième session | UN | جدول الأعمال المؤقت وشروحه والجدولة الزمنية لجلسات الدورة الخامسة والثلاثين |
la trente-cinquième session du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sera ouverte par la Présidente du Comité. | UN | سوف تفتتح رئيسة اللجنة الدورة الخامسة والثلاثين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Les informations qui pourraient manquer dans le présent rapport sont en cours de préparation et seront présentées pendant la trente-cinquième session. | UN | ويجري حاليا جمع ما قد يكون ناقصا من معلومات، وستقدم خلال الدورة الخامسة والثلاثين. نظرة عامة |
Groupe de travail présession de la trente-cinquième session | UN | الفريق العامل لما قبل الدورة الخامسة والثلاثين |
Groupe de travail présession de la trente-cinquième session | UN | الفريق العامل لما قبل الدورة الخامسة والثلاثين |
Groupe de travail présession de la trente-cinquième session | UN | الفريق العامل لما قبل الدورة الخامسة والثلاثين |
La Présidente déclare close la trente-cinquième session. | UN | 17 الرئيسة: أعلنت اختتام الدورة الخامسة والثلاثين. |
Le Comité a chargé deux experts de lui présenter, pour examen, des propositions préliminaires établies à partir des points de vue exprimés lors de sa trente-cinquième session. | UN | وعينت اللجنة خبيرين لإعداد مقترحات مبدئية لكي تناقشها استنادا إلى الآراء المعرب عنها في الدورة الخامسة والثلاثين. |
La Division de statistique présentera le plan de travail à la Commission de statistique à sa trente-cinquième session. | UN | وستحيل الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة خطة العمل هذه إلى الدورة الخامسة والثلاثين للجنة الإحصائية. |
Cet examen intéressait un nombre important d'États parties au Pacte, à savoir 151 à la fin de la trentecinquième session. | UN | وشمل هذا العمل عدداً كبيراً من الدول الأطراف في العهد التي بلغ مجموعها حتى نهاية الدورة الخامسة والثلاثين 151 دولة. |
À sa trentecinquième session, le 17 novembre 2005, le Comité a rencontré la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme afin d'examiner la proposition de celleci visant à regrouper les travaux des organes conventionnels existants et à créer un seul organe conventionnel permanent (A/59/2005/Add.3, annexe, chap. III, par. 99). | UN | 643- وفي أثناء الدورة الخامسة والثلاثين المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، التقت اللجنة بمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لمناقشة اقتراحها بشأن دمج أعمال هيئات رصد معاهدات حقوق الإنسان القائمة وإنشاء هيئة دائمة موحدة لرصد المعاهدات ( A/59/2005/Add.3، المرفق، الفصل الثالث، الفقرة 99). |