"الدولة الطرف على التصديق على" - Traduction Arabe en Français

    • l'État partie à ratifier
        
    • l'État partie de ratifier
        
    • l'État à ratifier
        
    Le Comité encourage l'État partie à ratifier, au plus tôt, les deux Protocoles se rapportant au Pacte. UN تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكولين الاختياريين الملحقين بالعهد في أقرب وقت ممكن.
    Le Comité engage en outre l'État partie à ratifier le Protocole de Palerme. UN وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على التصديق على بروتوكول باليرمو.
    Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 83 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Le Comité exhorte l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 138 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 83 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Le Comité exhorte l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 138 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Le Comité encourage, d'autre part, l'État partie à ratifier la Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui. UN وإضافة إلى ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية قمع الاتجار بالأشخاص واستغلال دعارة الآخرين.
    Le Comité encourage aussi l'État partie à ratifier la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 33 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Le Comité encourage également l'État partie à ratifier la Convention (no 138) de l'OIT concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام.
    Il encourage l'État partie à ratifier ce dernier. UN وتُشجِّع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على هذا البروتوكول الأخير.
    Le Comité encourage en outre l'État partie à ratifier la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 250 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Le Comité invite l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 43 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Il encourage aussi l'État partie à ratifier la Convention relative aux droits des personnes handicapées. UN وتشجّع اللجنة أيضاً الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Le Comité exhorte l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    À cet égard, le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité. UN وفي هذا الخصوص، تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الإضافي لاتفاقية الجرائم الحاسوبية.
    Il encourage également l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention contre la torture. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب.
    Il encourage également l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention contre la torture. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب.
    Le Comité prie aussi instamment l'État partie de ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 298- وتحث اللجنة أيضا الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    2. Le Comité des droits de l'enfant et le CERD ont encouragé l'État à ratifier la Convention de 1954 relative au statut des apatrides et la Convention de 1961 sur la réduction des cas d'apatridie. UN 2- شجعت لجنة حقوق الطفل(12) ولجنة القضاء على التمييز العنصري(13) الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية عام 1954 المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية وعلى اتفاقية عام 1961 لتخفيض حالات انعدام الجنسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus