Il a également permis de construire 400 logements, 16 écoles et 11 centres de santé qui ont été financés par la Commission internationale d'appui et de vérification. | UN | كما ساعد المشروع في تشييد ٤٠٠ منزل و ١٦ مدرسة و ١١ مركزا صحيا تولت تمويلها اللجنة الدولية للدعم والتحقق. |
Fonds d'affectation spéciale pour les activités de la Commission internationale d'appui et de vérification | UN | الصندوق الاستئماني ﻷنشطة اللجنة الدولية للدعم والتحقيق |
Fonds d'affectation spéciale pour les activités de la Commission internationale d'appui et de vérification | UN | الصندوق الاستئماني ﻷنشطة اللجنة الدولية للدعم والتحقق |
Réunions hebdomadaires du Comité international d'accompagnement de la transition convoquées par le Représentant spécial du Secrétaire général | UN | قيام الممثل الخاص للأمين العام بعقد اجتماعات أسبوعية للجنة الدولية للدعم في فترة الانتقال |
Rédaction régulière de rapports internes de fond à l'intention du Comité international d'accompagnement de la transition, notamment de documents d'orientation et d'options stratégiques pour l'appui à l'application de l'Accord global et inclusif et la réalisation des objectifs de la transition | UN | وضع تقارير داخلية موضوعية منتظمة من أجل اللجنة الدولية للدعم في الفترة الانتقالية، بما في ذلك ورقات سياسات وخيارات استراتيجية لدعم تنفيذ الاتفاق الشامل لجميع الأطراف وتحقيق أهداف الفترة الانتقالية. |
Fonds d'affectation spéciale pour les activités de la Commission internationale d'appui et de vérification | UN | الصندوق الاستئماني لأنشطة اللجنة الدولية للدعم والتحقق |
Fonds d'affectation spéciale pour la Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH) | UN | الصندوق الاستئماني للبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي |
Fonds d'affectation spéciale pour les activités de la Commission internationale d'appui et de vérification | UN | الصندوق الاستئماني لأنشطة اللجنة الدولية للدعم والتحقق |
Fonds d'affectation spéciale pour les activités de la Commission internationale d'appui et de vérification | UN | الصندوق الاستئماني لأنشطة اللجنة الدولية للدعم والتحقق |
Fonds d'affectation spéciale pour la Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH) | UN | الصندوق الاستئماني لدعم بعثة الدعم المدنية الدولية للدعم في هايتي |
Fonds d'affectation spéciale pour les activités de la Commission internationale d'appui et de vérification | UN | الصندوق الاستئماني لأنشطة اللجنة الدولية للدعم والتحقق |
Fonds d'affectation spéciale pour les activités de la Commission internationale d'appui et de vérification | UN | الصندوق الاستئماني ﻷنشطة اللجنة الدولية للدعم والتحقق |
Fonds d’affectation spéciale pour les activités de la Commission internationale d’appui et de vérification | UN | الصندوق الاستئماني ﻷنشطة اللجنة الدولية للدعم والتحقق |
Au chapitre 5 (Opérations de maintien de la paix), par exemple, la baisse des ressources s'explique par le fait qu'a pris fin la Mission civile internationale d'appui en Haïti, dans laquelle l'assistance technique financée au moyen de contributions volontaires tenait une place importante. | UN | ومثال ذلك أن انخفاض مستوى الموارد في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، راجع إلى انتهاء البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي، التي كانت تضم عنصراً كبيراً للمساعدة التقنية يُمول من التبرعات. |
Mission civile internationale d’appui en Haïti | UN | البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي |
Les membres du Conseil ont entendu un exposé du Représentant du Secrétaire général en Haïti et chef de la Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH), M. Alfredo Lopes Cabral. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من السيد أفريدو لوبيس كابرال، ممثل الأمين العام لهايتي ورئيس البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي. |
L'Assemblée générale souhaitera peut-être envisager de verser le solde inutilisé aux États Membres ou au Fonds d'affectation spéciale de la Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH). | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقيد الرصيد غير المنفق في حساب الدول الأعضاء أو الصندوق الاستئماني للبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي. |
Réunions hebdomadaires avec la communauté internationale, y compris réunions hebdomadaires du Comité international d'accompagnement de la transition convoquées par le Représentant spécial du Secrétaire général, et réunions de travail hebdomadaires avec les responsables politiques d'ambassades sur toutes les questions concernant la transition | UN | اجتماعات أسبوعية مع المجتمع الدولي يعقدها الممثل الخاص للأمين العام، بما في ذلك اجتماعات أسبوعية تعقدها اللجنة الدولية للدعم في الفترة الانتقالية واجتماعات عمل أسبوعية على المستوى العملي مع الموظفين السياسيين بالسفارات بشأن جميع المسائل المتصلة بالمرحلة الانتقالية |
Le 10 avril, mon Représentant spécial a convoqué à Kinshasa la première réunion du Comité international d'accompagnement de la transition, qui s'est, depuis lors, réuni régulièrement. | UN | 7 - وفي 10 نيسان/أبريل، عقد ممثلي الخاص أول اجتماع للجنة الدولية للدعم في فترة الانتقال في كينشاسا، والتي تجتمع منذ ذلك الحين بصورة منتظمة. |
:: Réunions hebdomadaires avec la communauté internationale, y compris réunions hebdomadaires du Comité international d'accompagnement de la transition convoquées par le Représentant spécial du Secrétaire général, et réunions de travail hebdomadaires avec les responsables politiques d'ambassades sur toutes les questions concernant la transition | UN | :: اجتماعات أسبوعية مع المجتمع الدولي يعقدها الممثل الخاص للأمين العام، بما في ذلك اجتماعات أسبوعية تعقدها اللجنة الدولية للدعم في الفترة الانتقالية، واجتماعات أسبوعية على المستوى العملي مع موظفي السفارات السياسيين بشأن جميع المسائل ذات الصلة بالفترة الانتقالية |
Plan stratégique intergouvernemental pour l'appui technologique et le développement des capacités | UN | الخطة الاستراتيجية الحكومية الدولية للدعم التكنولوجي |