Journée internationale contre les essais nucléaires | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
Journée internationale contre les essais nucléaires | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
Journée internationale contre les essais nucléaires | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
Journée internationale contre les essais nucléaires | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
64/35 Journée internationale contre les essais nucléaires | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
A/C.1/64/L.14/Rev.1 - Projet de résolution révisé intitulé < < Journée internationale contre les essais nucléaires > > | UN | A/C.1/64/L.14/Rev.1 - مشروع قرار منقح معنون " اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية " |
Journée internationale contre les essais nucléaires | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
64/35. Journée internationale contre les essais nucléaires | UN | 64/35 - اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
Journée internationale contre les essais nucléaires | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
Journée internationale contre les essais nucléaires | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
Journée internationale contre les essais nucléaires | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
Sur notre initiative, l'Assemblée générale a adopté la résolution 64/35 du 2 décembre 2009, qui déclare le 29 août Journée internationale contre les essais nucléaires. | UN | وبمبادرة منا، اتخذت الجمعية العامة القرار 64/35 في 2 كانون الأول/ديسمبر 2009، الذي يعلن يوم 29 آب/أغسطس اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية. |
Nous rappelons également que dans sa résolution 64/35, l'Assemblée générale a proclamé le 29 août Journée internationale contre les essais nucléaires. | UN | ونذكر أيضا أن قرار الجمعية العامة 64/35 أعلن اعتبار 29 آب/أغسطس اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية. |
Journée internationale contre les essais nucléaires | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
Avant que nous ne commencions nos travaux, je voudrais donner la parole au représentant du Kazakhstan, qui souhaite faire une annonce à propos de la Journée internationale contre les essais nucléaires. | UN | وقبل أن نبدأ أعمالنا، أود أن أعطي الكلمة لممثل كازاخستان، الذي يود تقديم إعلان بشأن اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية. |
D. Journée internationale contre les essais nucléaires | UN | دال - اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
L'Union européenne est prête à s'associer au consensus sur le projet de résolution A/C.1/64/L.14/Rev.1, relatif à la Journée internationale contre les essais nucléaires. | UN | والاتحاد الأوروبي على استعداد للانضمام إلى توافق الآراء على مشروع القرار A/C.1/64/L.14/Rev.1 بشأن اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية. |
À l'initiative de mon pays, l'Assemblée générale a proclamé le 29 août Journée internationale contre les essais nucléaires, observée à travers le monde; la célébration de cette journée contribue à sensibiliser à la nécessité d'un monde exempt d'armes nucléaires. | UN | وبمبادرة من بلدي أقرت الجمعية العامة أن يكون يوم 29 آب/أغسطس اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية، الذي يحتفل به في كل أرجاء العالم، مما يزيد من نشر الوعي بالحاجة إلى عالم خال من الأسلحة النووية. |
Nous sommes opposés à tout type d'essai et saluons la résolution 64/35 de l'Assemblée générale, qui a proclamé une Journée internationale contre les essais nucléaires. | UN | ونحن نعارض أي شكل من أشكال التجارب النووية ونحيي قرار الجمعية العامة 64/35، بمناسبة اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية. |
Nous avons également travaillé ensemble en organisant de nombreux événements à l'occasion de la Journée internationale contre les essais nucléaires, le 29 août, qui a été observée début septembre en raison de difficultés de calendrier. | UN | وقد عملنا معا أيضا في تنظيم العديد من الأحداث بمناسبة اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية الذي جرى الاحتفال به في أوائل أيلول/سبتمبر بدلا من موعده السنوي في 29 آب/أغسطس بسبب صعوبة ترتيب المواعيد. |