"الذهاب إليه" - Traduction Arabe en Français

    • y aller
        
    • d'aller
        
    • où aller
        
    • où on
        
    • je veuille aller
        
    C'est endroit est super prétentieux. Je mourais d'envie d'y aller. Open Subtitles هذا المكان رائع كنت أود الذهاب إليه جداً
    Si on t'attend pour commencer, c'est que ça vaut le coup d'y aller. Open Subtitles إن كانوا لايستطيعوا بدء اجتماع من دونك حسنا , ذلك اجتماع يستحق الذهاب إليه , أليس كذلك ؟
    Bizarre. Je n'avais pas prévu d'y aller. Open Subtitles هذا غريب لأنني لم أكن أنوي الذهاب إليه منذ ثلث ساعة
    Il ne s'agit pas d'aller le plus loin ou vite possible. Open Subtitles لا يتعلّق الأمر بالذهاب إلى أبعد أو إلى أسرع ما يمكنك الذهاب إليه
    Ils le prennent et l'emmènent où il a besoin d'aller. Open Subtitles يصطحبه إلى أى مكان يُريده أو يحتاج الذهاب إليه
    Si, car vous n'avez nulle part où aller. Open Subtitles أنا أظن أنه عليك ان تفعل ذلك, لأنه لا يوجد مكان آخر تود الذهاب إليه
    Le vieux chalet où on allait à Mammoth Lakes. Open Subtitles مخيم قديم إعتادنا الذهاب إليه فى بحيرة ماموث
    Il n'y a nulle part ailleurs où je veuille aller. Open Subtitles لا يوجد مكان بالعالم أودّ الذهاب إليه أكثر من هناك
    Ne pas aller chez Butter est beaucoup mieux que d'y aller. Open Subtitles عدم الذهاب إلى المطعم افضل من الذهاب إليه
    Nous sommes tous sur la même rue, alors tu pourrais y aller aussi. Open Subtitles كلّنا نقيم في الحيّ ذاته فيمكنك الذهاب إليه أيضاً
    - On devrait y aller ? Open Subtitles أهو شيء يتوجب علينا الذهاب إليه ؟
    On devrait y aller un week-end. Open Subtitles يمكننا الذهاب إليه فى عطلة الاسبوع.
    Dean, un sorcier peut aller quelque part, sans vraiment y aller. Open Subtitles دين)، بإمكان الساحر الانتقال إلى مكان) دون الذهاب إليه
    Maintenant, tu pourras y aller. Open Subtitles و الآن بتَّ تستطيع الذهاب إليه
    N'y allez pas. Il ne faut pas y aller. Open Subtitles لا تذهب إليه لا يجب عليك الذهاب إليه
    On peut peut-être y aller un instant. Open Subtitles ربما نستطيع الذهاب إليه لدقيقة
    y aller et l'accuser de vandalisme ? Open Subtitles الذهاب إليه ويتهمونه التخريب؟
    Alors on va au seul endroit en enfer où même le diable a peur d'aller. Open Subtitles سنذهب إذاً إلى المكان الوحيد في الجحيم الذي حتّى الشيطان يخشى الذهاب إليه
    Prends-le comme un moyen pour arriver là où tu veux, où tu mérites d'aller. Open Subtitles إذاً فهذا إجراء وقائي يوصلك إلى المكان الذي تريدينه. والذي تستحقين الذهاب إليه.
    Dans le but de t'envoyer, où tu as besoin d'aller, j'ai besoin de cette technologie très spécifique. Open Subtitles لأجل إرسالكِ.. إلى المكان الذي تريدين الذهاب إليه فإنّي بحاجة لتكنولوجيا خاصّة.
    Vous n'avez nulle part où aller. Open Subtitles ببساطة لا يوجد مكان ما يُمكنك الذهاب إليه
    À ma mort, je n'ai qu'un endroit où aller. Open Subtitles عندما أموت،تقول القواعد ان هناك مكانا واحدا يمكنني الذهاب إليه
    Je connais un endroit où on ne sera pas interrompues. Open Subtitles أجل، أعرف مكانًا نستطيع الذهاب إليه حيث لن يقاطعنا أحد.
    Vous savez, je ne viens pas souvent à New York, mais quand je suis là, il n'y a qu'un seul endroit où je veuille aller. Open Subtitles أتعرفين ،، لا اقوم بالمجىء إلى (نيويورك) كثيراً ولكن حينما أفعل فلا يوجد سوى مكان وحيد أعشق الذهاب إليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus