C'est endroit est super prétentieux. Je mourais d'envie d'y aller. | Open Subtitles | هذا المكان رائع كنت أود الذهاب إليه جداً |
Si on t'attend pour commencer, c'est que ça vaut le coup d'y aller. | Open Subtitles | إن كانوا لايستطيعوا بدء اجتماع من دونك حسنا , ذلك اجتماع يستحق الذهاب إليه , أليس كذلك ؟ |
Bizarre. Je n'avais pas prévu d'y aller. | Open Subtitles | هذا غريب لأنني لم أكن أنوي الذهاب إليه منذ ثلث ساعة |
Il ne s'agit pas d'aller le plus loin ou vite possible. | Open Subtitles | لا يتعلّق الأمر بالذهاب إلى أبعد أو إلى أسرع ما يمكنك الذهاب إليه |
Ils le prennent et l'emmènent où il a besoin d'aller. | Open Subtitles | يصطحبه إلى أى مكان يُريده أو يحتاج الذهاب إليه |
Si, car vous n'avez nulle part où aller. | Open Subtitles | أنا أظن أنه عليك ان تفعل ذلك, لأنه لا يوجد مكان آخر تود الذهاب إليه |
Le vieux chalet où on allait à Mammoth Lakes. | Open Subtitles | مخيم قديم إعتادنا الذهاب إليه فى بحيرة ماموث |
Il n'y a nulle part ailleurs où je veuille aller. | Open Subtitles | لا يوجد مكان بالعالم أودّ الذهاب إليه أكثر من هناك |
Ne pas aller chez Butter est beaucoup mieux que d'y aller. | Open Subtitles | عدم الذهاب إلى المطعم افضل من الذهاب إليه |
Nous sommes tous sur la même rue, alors tu pourrais y aller aussi. | Open Subtitles | كلّنا نقيم في الحيّ ذاته فيمكنك الذهاب إليه أيضاً |
- On devrait y aller ? | Open Subtitles | أهو شيء يتوجب علينا الذهاب إليه ؟ |
On devrait y aller un week-end. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب إليه فى عطلة الاسبوع. |
Dean, un sorcier peut aller quelque part, sans vraiment y aller. | Open Subtitles | دين)، بإمكان الساحر الانتقال إلى مكان) دون الذهاب إليه |
Maintenant, tu pourras y aller. | Open Subtitles | و الآن بتَّ تستطيع الذهاب إليه |
N'y allez pas. Il ne faut pas y aller. | Open Subtitles | لا تذهب إليه لا يجب عليك الذهاب إليه |
On peut peut-être y aller un instant. | Open Subtitles | ربما نستطيع الذهاب إليه لدقيقة |
y aller et l'accuser de vandalisme ? | Open Subtitles | الذهاب إليه ويتهمونه التخريب؟ |
Alors on va au seul endroit en enfer où même le diable a peur d'aller. | Open Subtitles | سنذهب إذاً إلى المكان الوحيد في الجحيم الذي حتّى الشيطان يخشى الذهاب إليه |
Prends-le comme un moyen pour arriver là où tu veux, où tu mérites d'aller. | Open Subtitles | إذاً فهذا إجراء وقائي يوصلك إلى المكان الذي تريدينه. والذي تستحقين الذهاب إليه. |
Dans le but de t'envoyer, où tu as besoin d'aller, j'ai besoin de cette technologie très spécifique. | Open Subtitles | لأجل إرسالكِ.. إلى المكان الذي تريدين الذهاب إليه فإنّي بحاجة لتكنولوجيا خاصّة. |
Vous n'avez nulle part où aller. | Open Subtitles | ببساطة لا يوجد مكان ما يُمكنك الذهاب إليه |
À ma mort, je n'ai qu'un endroit où aller. | Open Subtitles | عندما أموت،تقول القواعد ان هناك مكانا واحدا يمكنني الذهاب إليه |
Je connais un endroit où on ne sera pas interrompues. | Open Subtitles | أجل، أعرف مكانًا نستطيع الذهاب إليه حيث لن يقاطعنا أحد. |
Vous savez, je ne viens pas souvent à New York, mais quand je suis là, il n'y a qu'un seul endroit où je veuille aller. | Open Subtitles | أتعرفين ،، لا اقوم بالمجىء إلى (نيويورك) كثيراً ولكن حينما أفعل فلا يوجد سوى مكان وحيد أعشق الذهاب إليه |