qui a attaqué et abattu un appareil égyptien? | UN | فمن الذي هاجم طائرة مصرية وأسقطها؟ من الذي هاجم طائرة ليبية وأسقطها؟ إسرائيل. |
Celui qui a attaqué Tyler était un Cheyenne. | Open Subtitles | إنها تقول بأن الرجل الذي هاجم تايلور كان من الشايان |
Le même monstre qui a attaqué Mona Vanderwaal. Ça vient d'en bas. Comment tu t'appelles ? | Open Subtitles | نفس الوحش الذي هاجم مونا فاندروال انه قادم من الاسفل ما اسمك . |
C'est le type qui a agressé Lacey, et la police n'arrive pas à le retrouver. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي هاجم ليسي والشرطة لا تسطيع ايجادة |
L'homme qui a agressé hier six passants dans le quartier de Shinjuku s'est retranché dans une maternelle où il a pris huit personnes en otage. | Open Subtitles | القاتل الذي هاجم ستة أشخاص في شارع شينجوكو البارحة يحتجزُ الآن على أطفال الحضانة و معلمتهم أيضاً في الداخل |
Jared Bankowski était dans la maison, mais l'homme qui a attaqué ta mère... es-tu sûre que c'était Jared ? | Open Subtitles | أعلم ذلك، (جارد بانكوسكي) كان في المنزل ..لكن الرجل الذي هاجم أمك هل أنتِ متاكدة بأنه كان (جارد بنكاوسكي)؟ |
Je parie que c'est le même truc qui s'en est pris au proprio de ces bottes. | Open Subtitles | وأراهن أنه نفس الشئ الذي هاجم صاحب الحذاء |
C'est Sean Foster, le mec qui a attaqué Lacey. | Open Subtitles | كما هو الحال في شون فوستر، الرجل الذي هاجم اسي. |
L'homme qui a attaqué ce commerçant n'est pas l'homme que je veux être. | Open Subtitles | الرجل الذي هاجم ذلك صاحب المتجر ليس الرجل الذي أريد أن أكون عليه |
Le même monstre qui a attaqué Mona Vanderwaal et qui nous a fait passé pour ses meurtrières. | Open Subtitles | ونفس الشخص الذي هاجم مونا فاندروال ولفق لنا الجريمة |
Le Chinetoque qui a attaqué le sien a été capturé par mon employé. | Open Subtitles | الصيني الذي هاجم رجله الصيني قبض عليه موظفي |
On va chercher le mutant qui a attaqué le président. | Open Subtitles | البروفيسور يريد منا أن نعثر علي المتحول الذي هاجم الرئيس |
Le point instable représente les mouvements du mutant qui a attaqué le président. | Open Subtitles | الخط المتكسر يمثل مسار المتحول الذي هاجم الرئيس |
Pas celle qui a attaqué mes parois intestinales il y a quelques années. | Open Subtitles | وليس من النوع الذي هاجم أمعائي قبل سنوات. |
Votre gouvernement voudrait savoir qui a attaqué le dépôt d'essence de Ghadamis en 2002. | Open Subtitles | حكومتك تود أن تعرف من الذي هاجم مستودعكم المزود للغاز في غاداميس في 2002 |
Oui, celui qui a attaqué un de nos corrals. | Open Subtitles | نعم هذا هو الدب الذي هاجم حظيرة الجياد فجرا |
Non seulement le Koweït est un petit État face à un pays surarmé, mais encore faut-il se garder d'inverser les rôles : c'est bien l'Iraq qui a attaqué le Koweït, et pas le contraire. | UN | فالكويت ليست سوى دولة صغيرة في مواجهة بلد مدجج بالسلاح فحسب، وإنما أيضا على المرء أن يحاذر من أن تصبح اﻷدوار معكوسة: فالعراق هو الذي هاجم الكويت وليـس العكس. |
Est-ce que c'est le même fils de pute qui a attaqué ces agents de la CAT ? | Open Subtitles | ...هل هو نفس المجنون الذي هاجم عملاء وحدة مكافحة الإرهاب اليوم؟ |
Tu es un tueur chevronné qui s'en est pris au pauvre idiot qui a agressé sa femme ! | Open Subtitles | أنت قاتل مُدرب طاردت ذلك اللعين الذي هاجم زوجتك .. |
Tout le monde croit que je suis le pervers qui a agressé Julie. | Open Subtitles | لا يجلس أحد بالقرب مني ، والجميع يظنّون أنني المنحرف الذي هاجم "جولي" |
La même qui a agressé Joan Ferguson ? | Open Subtitles | نفس الباب الذي هاجم فيرغسون ؟ |
Angel n'a pas attaqué ta mère. C'était Darla. | Open Subtitles | بافي) ، لم يكن (إنجل) هو الذي هاجم) (والدتكِ ، لقد كانت (دارلا |