"الذي يحب" - Traduction Arabe en Français

    • qui aime
        
    • qui aimait
        
    • qui adore
        
    • qui aiment
        
    Pas si tu es le genre de type qui aime rompre deux semaines après avoir commencé à se fréquenter. Open Subtitles ليس أن كنت ذلك النوع من الصبيان الذي يحب الافتراق بعد أسبوعين من أول مواعدة
    La création d'une société suprême et idéale après l'arrivée d'un être humain parfait qui aime véritablement et sincèrement l'humanité tout entière est la promesse garantie d'Allah. UN إن إنشاء مجتمع مثالي بوصول الإنسان الكامل الذي يحب حقاً جميع الناس بإخلاص هو وعد الله الحق.
    Ainsi parle le joueur qui aime autant perdre que gagner. Open Subtitles لذلك يتحدث المقامر الذي يحب أن يخسر بقدر ما يحب لتحقيق الفوز.
    Quelqu'un qui aime l'histoire voudrait la sauver. Open Subtitles أعتقد أن أي شخص الذي يحب التاريخ يريد إنقاذه.
    J'ai connu un mec qui aimait porter mes sous-vêtements. Open Subtitles أنا مؤرخ الرجل الذي يحب ارتداء ملابسي الداخلية.
    Les filles croient que c'est un collègue qui aime découcher. Open Subtitles ومازالت الفتيات تظن أنه زميلعملكذو الـ70عاماً.. الذي يحب أن يبيت في منازل أخرى.
    Le seul gamin que je connaisse qui aime la glace au café. Open Subtitles في الحقيقة هو الطفل الوحيد الذي أعرفه الذي يحب قهوة الايس كريم
    Ou le gars tranquille et timide de l'appartement de l'angle qui aime faire l'amour à une citrouille chaude. Open Subtitles أو الرجـل الخجول الهـادئ في شقـة الزاوية و الذي يحب أن يعـاشـر يقطينـة سـاخنـة
    Mais je ne suis pas le genre d'homme qui aime demander deux fois. Open Subtitles لكنني لست من النوع من الرجال الذي يحب أن يسأل مرتين
    Je suis le genre de gars qui aime que son équipe Open Subtitles حقا؟ أنا من نوع الرجال الذي يحب الفريق عندما يربح دائما
    Trois, nous connaissons un certain gardien de sécurité qui aime ses beignes et café à précisément 03h25 chaque nuit. Open Subtitles وهو أنت. ثالثاً، لدينا معرفة بالحارس الأمني المعين الذي يحب تناول الكعك والقهوة عند الساعة 3:
    Tu es le genre de fille qui aime contrôler tout ce que les gens réparent. Open Subtitles إنك فتاة من النوع الذي يحب التحكم بكل شيء كيف يمكنني تصحيح هذا؟
    en tant qu'homme qui respecte la vie, en tant qu'homme qui aime ses enfants. Open Subtitles كرجل يحترم الحياة، و الرجل الذي يحب أولاده.
    c'est un fan de vinyles qui aime les mangas fétichistes. Open Subtitles لذلك من الواضح، هو محب فينيل الذي يحب صنم المانكا
    Je ne pense pas avoir jamais voulu être un homme qui aime les enfants. Open Subtitles لا أظن أني أردت أن أكون الرجل الذي يحب الأطفال.
    Même Henry, qui aime prétendre qu'il déteste tout. Open Subtitles حتى هنري الذي يحب ان يتظاهر دائماً بانه يكره كل شئ
    Je suis le genre de gars qui aime jouer de la mauvaise musique avec ses potes dans le bar au coin de la rue. Open Subtitles أنا من نوع الرجال الذي يحب تشغيل موسيقى سيئة مع رفاقة عند الحانة في الزاوية
    Ouais, et je mérite un mannequin muet qui aime les Irlandais pâteux et adore cuisiner. Open Subtitles نعم، وأنا يستحقون عارضة البكم الذي يحب فطيرة الايرلندي الرجال ويحب لطهي الطعام.
    le culturiste et l'enfant qui aimait les papillons. Open Subtitles الرجـل القـوي , و الفتـى الذي يحب الفراشـات
    Un homme qui adore être le centre d'attention. Open Subtitles الرجل الذي يحب أن يكون الجميع مهتماً لأمره
    ...De très mauvaises nouvelles pour vous tous, et, je pense, des mauvaises nouvelles pour tous nos concitoyens et pour ceux qui aiment la paix partout dans le monde, Open Subtitles هناك بعض الاخبار السيئة لكم جميعا واعتقد , الاخبار السيئة لكل المواطنين ولشعب الذي يحب السلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus