"الرابحة" - Traduction Arabe en Français

    • gagnants
        
    • gagnant
        
    • gagné
        
    • gagnante
        
    • gagne
        
    • vainqueurs
        
    • atouts
        
    • maîtresse
        
    • gagnantes
        
    • main
        
    • numéros
        
    • bénéficiaires qu
        
    Encore une fois, les numéros gagnants sont:8, 12, 17, 26-- Open Subtitles مرةً أخرى، الأرقام الرابحة: 8, 12, 17, 26...
    Les Cubains me donnent les numéros gagnants à l'avance, on parie un gros paquet. Open Subtitles الكوبيين أعطوني الأرقام الرابحة . في وقت مبكر . لقد راهنا بشكل كبير
    Je vais aller acheter mon ticket gagnant tout de suite. Open Subtitles في الواقع ، سأذهب لشراء تذكرتي الرابحة الآن
    Je croyais que je bluffais le troisième huit, et j'ai gagné contre le meilleur tireur du monde. Open Subtitles ها أنا أملك الأوراق الرابحة وبالخطأ سبقت أسرع مقاتل في طلق النار
    Les messages clefs étaient : < < Une entreprise gagnante est une entreprise qui profite de la diversité des compétences et du savoir-faire de son personnel. UN وكانت من النقاط الرئيسية في هذا الصدد " المؤسسة الرابحة هي التي تستفيد من تنوّع صلاحيات الخبرات لدى موظفيها.
    Une telle stratégie conduirait à une situation où tout le monde gagne sur les deux fronts. UN دي. تي. وتشمل استراتيجية كهذه تحقيق الأوضاع الرابحة في الحالتين معاً.
    Toutes ces déclarations ont encouragé les partis politiques vainqueurs des élections à régler de manière pacifique les différends électoraux. UN وشجعت جميع تلك البيانات الأحزاب السياسية الرابحة على تسوية المنازعات الانتخابية بالوسائل السلمية.
    Je n'ai pas trouvé les numéros gagnants, et je ne pourrai pas le recommencer, d'accord ? Open Subtitles أنا لم أقم بإختيار الأرقام الرابحة و لا يمكنني القيام بذلك مرة أخرى، حسناً؟
    Vous avez prouvé qu'une analyse mathématique poussée sur les nombres visibles permettait de prédire les tickets gagnants dans 80 % des cas. Open Subtitles فقط أثبت بتحليل رياضي دقيق للأرقام الظاهرة بإمكانك توقع أي من هي البطاقة الرابحة بنسبة 80%فقط
    Et alors quoi, Monica, on a les tickets gagnants. Open Subtitles مونيكا، حصلنا على البطاقة الرابحة.
    Le gagnant possède toujours une longueur d'avance et joue sa carte maîtresse quand l'adversaire a abattu la sienne. Open Subtitles الفائز يتفوق على الخصم بخطوة واحدة، ويلعب ورقته الرابحة مباشرةً بعد لعب جميع أوراقه.
    Je me souviens du quatrième match, en 1991, le panier gagnant. Open Subtitles أتذكر المباراة الرابعة 1991 تلك الضربة الرابحة - تتذكرين؟
    Tu fais ton truc, tu ramènes le ticket de loto gagnant, et là on aura plus que ce qu'il faut pour repartir à zéro. Open Subtitles اذهبي لفعل ما تفعلينه اجلبي لنا الورقة الرابحة وسيكون لدينا أكثر مما نحتاجه للبدء من جديد
    C'est fini. Maman a gagné. Open Subtitles انتهت جلسة التدخل يا أبي وأمي هي الرابحة.
    C'est ce que j'ai jeté la dernière fois j'ai gagné un énorme coup. Open Subtitles هذه هي أوراقي الرابحة في لعبتي الأخيرة
    J'ai entendu parler de toi. Avec quel mot as-tu gagné ? Open Subtitles لقد سمعت عنك ماذا كانت الكلمة الرابحة ؟
    Pour l'instant nous avons la main gagnante. Open Subtitles لدينا الآن صفة أوراق اللعب الرابحة
    Elle est une gagnante et on est toujours des looseuses. Open Subtitles أنها الرابحة ونحنُ الفاشلون دائماً
    Parce que c'est une gagnante. Open Subtitles .لأنَ هذهِ هي الرابحة
    L'éboueur qui gagne au loto ne jette pas le billet gagnant. Open Subtitles الزبّال الذي يفوز باليانصيب لا يرمي بالبطاقة الرابحة
    Dans l'ensemble, les pays asiatiques sont sortis vainqueurs de la lutte de plus en plus vive à laquelle les pays en développement se sont livrés pour attirer les investissements étrangers directs. UN وبوجه عام، كانت البلدان اﻵسيوية أيضا هي الرابحة في منافسة مواقعية آخذة في الاشتداد فيما بين البلدان النامية على الاستثمارات المباشرة اﻷجنبية.
    Ne laisse surtout pas les Suédois avec tous les atouts. Open Subtitles مهما يحدث، لا تدع السويديين يجرون فحص الورقة الرابحة مجدداً
    ∙ Mise au point de la stratégie des " gagnantes " ; UN • وضع استراتيجية المرأة الرابحة.
    Quiconque peut deviner l'issue d'une partie de cartes lorsque l'un des joueurs a tous les as en main. UN ويمكن ﻷي شخص أن يخمن نتيجة لعبة ورق يملك فيها جانب واحد جميع اﻷوراق الرابحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus