"الرابطة العالمية" - Traduction Arabe en Français

    • l'Association mondiale
        
    • Union internationale
        
    • World Association
        
    • Association du monde
        
    • Ligue mondiale
        
    • Association mondiale de
        
    • Association mondiale des
        
    • Union mondiale
        
    • l'Alliance mondiale
        
    • Planetary Association for
        
    • Association internationale
        
    • l'Assemblée mondiale
        
    Déclaration présentée par l'Association mondiale des radiodiffuseurs communautaires, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من الرابطة العالمية للإذاعات الأهلية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF UN كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف
    L'organisation est aussi membre actif de l'Association mondiale des organisations non gouvernementales. UN والمنظمة أيضاً عضو نشط في الرابطة العالمية للمنظمات غير الحكومية.
    Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources UN الرابطة العالمية لمنظمات البحوث الصناعية والتكنولوجية
    World Association of Community Radio Broadcasters UN الرابطة العالمية للمؤسسات الإذاعية المجتمعية
    Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF UN كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف
    Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF UN كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف
    Le Président de l'Association mondiale du personnel prend la parole devant le Conseil d'administration à sa session annuelle. UN يوجّه رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف كلمة إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية.
    Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF UN كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف
    Le thème de chaque année est choisi par l'Association mondiale des guides et des éclaireuses. UN وفي كل عام تتولى الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة اختيار الموضوع الذي سيُبحث.
    l'Association mondiale a pris les initiatives suivantes : UN اتخذت الرابطة العالمية المبادرات التالية:
    Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF UN كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف
    Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF UN كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف
    Le Président de l'Association mondiale du personnel prend la parole devant le Conseil d'administration à sa session annuelle. UN يوجه رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف كلمة إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية.
    Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF UN كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف
    Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF UN كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف
    Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF UN كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف
    UIC Union internationale des chemins de fer UICN UN الرابطة العالمية لمنظمات البحوث الصناعية والتكنولوجية
    World Association of Former United Nations Interns and Fellows UN الرابطة العالمية للمتدربين والزملاء السابقين في الأمم المتحدة
    L'observateur de l'Association du monde indigène a demandé l'adoption des articles sous leur forme actuelle en considérant qu'il s'agissait de droits valables pour les peuples autochtones. UN ودعا مراقب الرابطة العالمية للسكان اﻷصليين الى اعتماد المواد بصيغتها الراهنة نظراً الى أنها حقوق صحيحة للشعوب اﻷصلية.
    À sa session de 1996, le Comité avait décidé de reporter à sa session de 1997 l’examen de la demande d’admission de la Ligue mondiale de la liberté et de la démocratie. UN ١٠ - وكانت اللجنة قد قررت في دورتها لعام ١٩٩٦ إرجاء النظر في طلب الرابطة العالمية من أجل الحرية والديمقراطية إلى دورتها لعام ١٩٩٧.
    ONUDI, Conseil international des mines et métaux, Association mondiale de l'acier UN اليونيدو، المجلس الدولي للمعادة والتعدين الرابطة العالمية للفولاذ
    En ce qui concerne l'industrie, l'Union mondiale des exploitants nucléaires encourage les auto-évaluations de la sûreté et les examens par des pairs. UN وعلى الصعيد الصناعي، تقوم الرابطة العالمية لمشغلي المنشآت النووية بتعزيز عملية الاستعراض الذاتي وعمليات الاستعراض عن طريق الأقران في مجال السلامة.
    Renforcement de l'Alliance mondiale des populations autochtones mobiles UN تعزيز الرابطة العالمية للشعوب الأصلية المتنقلة
    Planetary Association for Clean Energy (2008-2011) UN الرابطة العالمية للطاقة النظيفة (2008-2011)
    Fondée en 1909, l'Association mondiale de la route, anciennement appelée Association internationale permanente des Congrès de la route, a changé de nom en 1995, à la suite de l'établissement de son premier Plan stratégique. UN قامت الرابطة العالمية للطرق، التي كان إنشاؤها في عام 1909، والتي كانت تدعى من قبل الرابطة الدولية الدائمة لمؤتمرات الطرق بتغيير اسمها عام 1995 على إثر وضع خطتها الاستراتيجية الأولى.
    Les partenariats avec le secteur privé sont une priorité pour le CCI, qui travaille en étroite collaboration avec des associations du secteur privé comme l'Assemblée mondiale des petites et moyennes entreprises. UN ويضع المركز الشراكة مع القطاع الخاص ضمن أولوياته كما يتعاون على نحو وثيق مع رابطات القطاع الخاص مثل الرابطة العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus