"الرابعة والستين بندا" - Traduction Arabe en Français

    • soixante-quatrième session une question
        
    2. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session une question intitulée < < Développement agricole et sécurité alimentaire > > , qui sera examinée par la Deuxième Commission ; UN 2 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان " التنمية الزراعية والأمن الغذائي " ، تتناوله اللجنة الثانية؛
    6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session une question intitulée < < Santé mondiale et politique étrangère > > , en ayant à l'esprit le caractère transversal des questions liées à la politique étrangère et à la santé mondiale. UN 6 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان ' ' الصحة العالمية والسياسة الخارجية``، مع مراعاة الطابع الشامل للمسائل المتصلة بالسياسة الخارجية والصحة العالمية.
    4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session une question intitulée < < Suivi et mise en œuvre des textes issus de la Conférence internationale de 2002 sur le financement du développement et de la Conférence d'examen de 2008 > > . UN 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا عنوانه " متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008 " .
    4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session une question intitulée < < Suivi et mise en œuvre des textes issus de la Conférence internationale de 2002 sur le financement du développement et de la conférence d'examen de 2008 > > . UN 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان " متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008 " .
    7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session une question intitulée < < Vers un traité sur le commerce des armes : établissement de normes internationales communes pour l'importation, l'exportation et le transfert d'armes classiques > > . UN 7 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان " نحو عقد معاهدة بشأن تجارة الأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها " .
    17. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session une question intitulée < < Volonté renouvelée de parvenir à l'élimination totale des armes nucléaires > > . UN 17 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان " تجدد التصميم على الإزالة الكاملة للأسلحة النووية " .
    9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session une question intitulée < < Prévention de l'acquisition de matières ou de sources radioactives par des terroristes > > . UN 9 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان " منع الإرهابيين من حيازة المواد أو المصادر المشعة " .
    9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session une question intitulée < < Prévention de l'acquisition de matières ou de sources radioactives par des terroristes > > . UN 9 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان " منع الإرهابيين من حيازة المواد والمصادر المشعة " .
    7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session une question intitulée < < Vers un traité sur le commerce des armes : établissement de normes internationales communes pour l'importation, l'exportation et le transfert d'armes classiques > > . UN 7 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان " نحو عقد معاهدة بشأن تجارة الأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها " .
    17. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session une question intitulée < < Volonté renouvelée de parvenir à l'élimination totale des armes nucléaires > > . UN 17 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان " تجدد التصميم على الإزالة الكاملة للأسلحة النووية " .
    16. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session une question intitulée < < Deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (20082017) > > et prie le Secrétaire général d'informer oralement les États Membres des progrès accomplis dans la mise en œuvre du thème de la deuxième Décennie. UN 16 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان " تنفيذ عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017) " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يطلع الدول الأعضاء شفويا على التقدم المحرز في تنفيذ الجهود المتعلقة بموضوع العقد الثاني.
    5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session une question intitulée < < Suivi des obligations en matière de désarmement nucléaire contractées à l'issue des conférences des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargées d'examiner le Traité en 1995 et en 2000 > > . UN 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان " متابعة الالتزامات في مجال نزع السلاح النووي المتفق عليها في مؤتمري الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عامي 1995 و 2000 " .
    5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session une question intitulée < < Traité sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Asie du Sud-Est (Traité de Bangkok) > > . UN 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان " معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا (معاهدة بانكوك) " .
    5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session une question intitulée < < Suivi des obligations en matière de désarmement nucléaire contractées à l'issue des conférences des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargées d'examiner le Traité en 1995 et en 2000 > > . UN 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان " متابعة الالتزامات في مجال نزع السلاح النووي المتفق عليها في مؤتمري الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عامي 1995 و 2000 " .
    5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session une question intitulée < < Traité sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Asie du Sud-Est (Traité de Bangkok) > > . UN 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان " معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا (معاهدة بانكوك) " .
    À la même séance également, l'Assemblée générale, sur la recommandation formulée par le Bureau dans son deuxième rapport, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-quatrième session une question additionnelle intitulée < < Question de l'île comorienne de Mayotte > > , sous le titre A (Maintien de la paix et de la sécurité internationales), étant entendu que l'Assemblée ne l'examinerait pas jusqu'à nouvel ordre. UN وقررت الجمعية العامة، في الجلسة نفسها أيضا، بناء على توصية المكتب على النحو المبين في تقريره الثاني()، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والستين بندا إضافيا بعنوان " مسألة جزيرة مايوت القمرية " تحت العنوان ألف (صون السلام والأمن الدوليين)، على أساس أن الجمعية العامة لن تنظر في هذا البند حتى إشعار آخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus