L'officier avait pris place sur le siège du passager à côté du chauffeur, celui-ci était assis derrière celui qui conduisait la voiture. | UN | وكان الضابط يجلس في مقعد الراكب المجاور لمقعد سائق السيارة، بينما كان السائق يجلس خلف مقعد السائق الفعلي للسيارة. |
Malheureusement, la caméra n'a pas filmé le visage du passager. | Open Subtitles | ولسوء الحظ ، الكاميرا لم تصور وجه الراكب |
Je suis vraiment désolé d'avoir gerbé dans ton vide-poche côté passager. | Open Subtitles | أنــا آسف جــداً لأنني تقيأت على مقبض باب الراكب |
La colophane est utilisée sur les gants de Cavalier pour améliorer l'adhérence de la corde. | Open Subtitles | راتينج القلفونية هي مادة مشهورة باستخدامها على قفاز الراكب لتحسين قبض حبل الثور |
Roulettes Rider reste donc en 1re position de la classe C. | Open Subtitles | إذًا قُررَ أن الراكب المومين المدينة أ - مقر إتحاد الأبطال C سيبقى أعلى بطل في الرتبة |
Peut-être que le chauffeur a essayé de tirer sur le passager. | Open Subtitles | ربما حاول سائق سيارة الأجرة إطلاق النار على الراكب |
Le passager de la 12D doit être dans les toilettes avant. | Open Subtitles | لابد أن الراكب في المقع 12في دورة المياه الأمامية |
D'après les positions des points apex et delta, ça prouve que Neville a appuyé sur le bouton depuis le siège passager. | Open Subtitles | الآن، على أساس الموقف من قمة ونقاط الدلتا يبدو أن نيفيل الافراج عن حزام من مقعد الراكب. |
On a une conduite en état d'ivresse. Le chauffeur va bien. Le passager pas. | Open Subtitles | لدينا حالة قيادة تحت تأثير الكحول السائق بخير، لكن الراكب مصاب |
Votre frère a un trauma splenique, qu'on n'a pas cherché car cela arrive quand l'abdomen frappe le volant, et vous avez dit qu'il était du côté passager. | Open Subtitles | أخوك لديه تهتك في الطحال وهذا ما لم نبحث عنه لأنه يحدث عادة بسبب الاصطدام بعجلة القيادة وأنت قلت أنه كان الراكب |
le passager mécontent est Affamé, Énervé, Seul, Fatigué et a une vision Déformée du monde. | Open Subtitles | الراكب الغاضب هم جوعان, غاضب, وحيد, متعب و لديه روئية سيئة للعالم |
Son passager, un inconnu portant la barbe, lui a ordonné de se baisser et de simuler une réparation. | UN | وأمره الراكب الذي كان معه في السيارة، وهو غريب ملتح، أن ينحني وأن يتظاهر بأنه يصلح شيئا ما. |
Réduction de la longueur moyenne des déplacements par passager en ville | UN | انخفاض في متوسط طول رحلة الراكب في المدينة |
Le passager n'a été soigné pour sa fracture qu'après avoir quitté Israël. | UN | ولم تعالج ساق الراكب المكسورة إلا بعد رحيله عن إسرائيل. |
Lorsqu'un passager arrivant en Nouvelle-Zélande déclare vouloir demander asile, sa demande est examinée conformément aux obligations internationales. | UN | ومتى سافر الراكب إلى نيوزيلندا وقدم طلباً للجوء تقرر نيوزيلندا مدى اتساق الطلب مع التزاماتها الدولية. |
En légitime défense, les soldats ont riposté, tuant le chauffeur de la voiture et blessant le passager. | UN | ورد الجنود بإطلاق النار دفاعا عن النفس، حيث قتلوا السائق وأصابوا الراكب بجروح. |
En l'occurrence, un chauffeur de taxi s'était montré réticent à charger un passager handicapé et l'avait agressé verbalement pendant la course. | UN | فقد كان سائق سيارة الأجرة يمانع في تقديم الخدمة لراكبٍ معاق. كما أنه قام بشتم الراكب أثناء الرحلة. |
L'unique passager et les quatre membres de l'équipage de l'appareil avaient été identifiés et aucun ne portait ce nom. | UN | وجرى التثبت من هويات الراكب وأفراد طاقم الطائرة اﻷربعة، ولم يكن أحدهم يحمل ذلك الاسم. |
Mais il a su que tu avais gagné Cavalier Lointain, dans les sables du bout du monde. | Open Subtitles | لَكنَّهعَرفَبأنّكقدرَبحت،أيها الراكب , فيالرمالِالبعيدة. |
Je suis Roulettes Rider ! Un héros, comme toi ! | Open Subtitles | ،أنا الراكب الخَيِّر .بطلٌ مثلك |
Le Great Northern Railway train pour passagers en première, l'empire construit. | Open Subtitles | قطار الراكب الأول لسكة الحديد الشمالية العظمى منشئ الإمبراطورية |
La team Knight Rider vous présente | Open Subtitles | الفارس الراكب 2008 |
Le meneur qui a piraté la protection des témoins a toute une écurie de mules. | Open Subtitles | الراكب دخل لقاعدة بيانات برنامج حماية الشهود لديه إسطبل ضخم من البغال |