"الرتل" - Traduction Arabe en Français

    • Cinquième Colonne
        
    • la colonne
        
    • autres membres
        
    Je suis sûr que la Cinquième Colonne sait ce qu'elle fait. Open Subtitles أنا واثقٌ أنّ الرتل الخامس كانوا يعرفون ما يفعلونه.
    La Cinquième Colonne l'a prise au dépourvu, ce qui, croyez-moi, très dur à faire. Open Subtitles أخذها الرتل الخامس على حين غرّة و صدّقني، هذا أمرٌ صعبٌ
    Il y a un énorme élan de sympathie, sans précédent, pour les V et une dénonciation internationale contre la Cinquième Colonne et ses atrocités perpétrées de leurs mains. Open Subtitles شهدنا كمّاً هائلاً لم يسبق له مثيل من التعاطف تجاه الزائرين و شجباً دولياً ضد الرتل الخامس و جريمته الوحشية التي نفذها
    Nous trouvons notre Israélien, nous trouvons notre Cinquième Colonne radicale. Open Subtitles إن وجدنا ذاك الاسرائيلي سنجدُ متطرّفي الرتل الخامس.
    Une grande partie de la colonne avait fait halte dans une clairière située à proximité de Kamenica, et connue localement sous le nom de Kameničko Brdo. UN وتوقف جزء كبير من الرتل للاستراحة في مساحة خالية من اﻷرض بالقرب من كامينيتشا، تعرف محليا باسم كامانيكوبريدو.
    Je suis Erica Evans, FBI. Memebre de la Cinquième Colonne, Anna me connait. Open Subtitles من المباحث الفيدراليّة، مهمّة الرتل الخامس.
    Il ne se souvient même pas d'être dans la Cinquième Colonne. Open Subtitles يبدو أنّه لا يتذكّرُ أنّه من الرتل الخامس.
    Après les attaques de ce matin, nous avons accentué nos efforts pour identifier la Cinquième Colonne. Open Subtitles بعد هجماتِ صباحِ اليومِ، اضطررنا لزيادةِ جهودنا لتحديدِ الرتل الخامس.
    Mais si vous ne nous aidez pas, vos amis de la Cinquième Colonne courent un grand danger. Open Subtitles لكن إن لم تساعدينا، فسيكون أصدقاؤكِ من الرتل الخامس في خطرٍ حقيقيّ.
    Je croyais être un membre de la Cinquième Colonne maintenant, pas une cible. Open Subtitles ظننتُ أنّني عضوٌ من الرتل الخامس الآن، لا هدف.
    Après avoir quitté la Cinquième Colonne, il semble que vous ayez saboté vos résultats. Open Subtitles بعدَ تحوّلكَ إلى الرتل الخامس، يبدو أنّك خرّبتَ نتائجك.
    La Cinquième Colonne s'avère être une plus grande menace que prévu. Open Subtitles يبدو أنّ الرتل الخامس تهديدٌ أكبر ممّا توقّعتُ.
    Et à propos de la Cinquième Colonne... et de trouver ceux qui l'on enlevée. Open Subtitles ماذا عن الرتل الخامس؟ و إيجادِ من اختطفها؟
    Si les radicaux de la Cinquième Colonne étaient là-bas ça fait un moment qu'ils sont partis. Open Subtitles لو كان متطرّفوا الرتل الخامس هناك فلا بدّ أنّهم غادروا منذ مدّة.
    Ma mère a été attaquée par la Cinquième Colonne. Je continue à essayer de l'aider, mais elle ne me laisse pas. Open Subtitles هوجمتْ والدتي من الرتل الخامس، و أنا أحاولُ مساعدتها لكنّها لا تسمحُ لي.
    J'ai entendu parler de votre appel de proximité avec le kamikaze de la Cinquième Colonne. Open Subtitles سمعتُ عن حادثتكَ الوشيكة مع انتحاريّةِ الرتل الخامس.
    On dirait que quelqu'un dans la Cinquième Colonne est un étudiant en histoire. Open Subtitles يبدو أنّ أحدهم في الرتل الخامس طالبٌ في التاريخ.
    Ce sont les prêtres comme lui qui encouragent la Cinquième Colonne. Open Subtitles كهنةٌ أمثاله هم الذين يُحرّضون الرتل الخامس.
    On est là pour vous aider. On est membres de la colonne. Open Subtitles نحن هنا لمساعدتك نحن من الرتل الخامس، تستطيع الوثوق بنا
    On devait retrouver d'autres membres de la colonne. Open Subtitles خطّطنا لاجتماع مع أفراد آخرين من الرتل الخامس للحصول على أسلحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus