"الرجل الصغير" - Traduction Arabe en Français

    • petit homme
        
    • petit gars
        
    • jeune homme
        
    • petit bonhomme
        
    • le petit
        
    • petit mec
        
    • le nain
        
    • p tit gars
        
    • petit garçon
        
    • mon petit
        
    Tu n'es qu'une grosse bite attachée à un petit homme. Open Subtitles أنت سوى ديك كبيرة مع الرجل الصغير المرفق.
    Mais tout ça a changé, merci à toi, petit homme. Open Subtitles لكن كل هذا تغير بفضلك, أيها الرجل الصغير.
    J'avoue qu'au début, je me disais : "Ce serait sympa "si c'était un petit gars". Open Subtitles يجب أنّ أعترف بأنّي أولاً إعتقدت الأمر سيكون رائع مع الرجل الصغير.
    C'est dur pour le petit gars d'être performant sous la pression. Open Subtitles من الصعب على الرجل الصغير أن يؤدي تحت الضغط
    N'envoyez pas un jeune homme en prison pour avoir fait la même chose que vous auriez fait pour quelqu'un que vous aimez. Open Subtitles لا ترسلوا هذا الرجل الصغير إلى السجن لفعله نفس الشيء الذي كنتم ستقومون به من أجل شخص تحبونه
    Ouaip. Ce petit bonhomme peut avaler un seau d'huitres entier. Open Subtitles ذلك الرجل الصغير يمكنه إطفاء الكثير من الأدخنة
    Parfois la nuit, je m'allonge dans le lit et je pleure parce que je veux ce petit homme avec les doigts sales et la dent qui manque, tu vois ? Open Subtitles بعض الأحيان أستلقي في سريري بالليل وأبكي لأني أريد ذلك الرجل الصغير بالأصابع القذرة
    Ce n'est jamais bon d'agiter le petit homme, c'est la politique. Open Subtitles لا يبدو هذا يهز الرجل الصغير لعبة السياسة
    Ton coeur est un tableau vierge. Et ça, petit homme, te rend utile. Open Subtitles قلبك صفحة فارغة، وهذا أيّها الرجل الصغير يجعلك مفيداً
    Tu mérites mieux qu'un balai, petit homme. Open Subtitles تحتاج لأكثر من منكسة ، أيها الرجل الصغير.
    Le petit homme craquait la dernière fois. Open Subtitles الرجل الصغير كان منهاراً في آخر مرة رأيته
    Tu ne veux pas rater notre voyage, petit homme. Open Subtitles لا تريد التغيّب عن جولتنا، أيها الرجل الصغير
    Je faisais cinq kilomètres par jour environ deux semaines avant que ce petit gars vienne au monde. Open Subtitles كنت أجري ثلاثة أميال يومياً, قبل بضعة اسابيع من ولادة هذا الرجل الصغير
    Allez, petit gars, allons prendre l'air. Open Subtitles هيا أيها الرجل الصغير لننشق بعض الهواء المنعش
    Eh bien, pas aussi désolé que tu vas être si vous ne rencontrerez jamais ce petit gars. Open Subtitles حسنٌ، لست آسفة بقدر ما ستكونين إن لم تقابلي هذا الرجل الصغير
    Je veux parler seul à seul avec ce jeune homme. Open Subtitles أريد أن أتحدث إلى هذا الرجل الصغير لوحدنا
    jeune homme, on a pas toute la journée. Open Subtitles أيها الرجل الصغير نحن لا نملك اليوم بأكمله
    J'ai été occupé aussi, entre ce petit bonhomme et les visites à ma famille chez moi. Open Subtitles كنتُ مشغولاً أيضاً ما بين هذا الرجل الصغير و زيارة عائلتي
    le petit, il avait le contact. Il a dû dire les mots qu'il faut. Open Subtitles الرجل الصغير هو الذي تواصل مع الآخر لقد أوضح وجهة نظره
    Son associé est un petit mec avec de grandes idées. Open Subtitles . شريكه, هذا الرجل الصغير ذو الفكر الكبير
    T'as mal choisi ta soirée pour m'emmerder, le nain. Open Subtitles أنت اختار يلة خاطئة للحصول على وجهي، الرجل الصغير.
    Mais un type entre dans la pièce, se plante devant ce p'tit gars et dit: Open Subtitles لكن شخص ما دخل الغرفة ووقف أمام هذا الرجل الصغير
    Drôle de petit garçon ? Open Subtitles ذلك الرجل الصغير المضحك؟ دخل السجن لمدة؟ لا أعرف كل هذا
    Tu peux toujours gigoter, mon petit ! Ce sera de ta faute quand on sera tous couverts de mon pipi. Open Subtitles يمكنك حبس نفسك ايها الرجل الصغير حسناً,سيكون خطئك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus