"الردهه" - Traduction Arabe en Français

    • hall
        
    • le couloir
        
    • entrée
        
    • salon
        
    • la réception
        
    Allons voir s'ils nous laissent déposer des brochures dans le hall Open Subtitles فقط فلنجرب اذا تركونا نضع بعض الملاحظات في الردهه
    Uh, Lemon, peut-on parler dehors dans le hall, s'il te plait ? Open Subtitles ليمون هل يمكننا التحدث فى الردهه من فضلك ؟
    Une fois activé, vous aurez dix secondes pour traverser le hall. Open Subtitles عندما أفعل هذا لديك 10 ثوانى لعبور الردهه
    Hier soir, j'entendais des voix dans le couloir. Open Subtitles الليلة الماضية، ظللت أسمع أصوات من الردهه
    Tu ne battrais pas dans le couloir ou entrer ainsi au bloc, vociférant comme un fou. Open Subtitles انت كنت لن تقاتل من اجلى فى الردهه او فى غرفة العمليات تصرخ كالمجنون
    Nous sommes venus dès que nous avons appris. Attendons dans l'entrée. Open Subtitles لقد حضرنا بمجرد سماعنا بما حدث لننتظر فى الردهه
    Les officiers de I'immigration... sont au salon, et je n'aime pas les faire attendre. Open Subtitles ضباط الهجره في الردهه وانا لا احب الاحتفاظ بهام منتظرين
    - Pete, le hall, les gens. - C'était quoi ça ? Open Subtitles بيت" الردهه الناس" ماذا كان هذا بحق الجحيم ؟
    Mais un Skitter seul, patrouillant dans le hall, ne transmet probablement rien. Open Subtitles و لكن قافز وحيد يمشي في الردهه على الأرجح أنه لا يرسل شيئاً
    A gauche au premier couloir, le hall, à gauche au deuxième couloir, droite. Open Subtitles اليسار من أول رواق، ثم الردهه ثم الرواق اليسار، ثم اليمين
    Il y a des escaliers d'urgence au bout du hall, mur est. Open Subtitles حسناً هناك درج طوارىء عبر الردهه الحائط الشرقى هذا يجب أن
    Il y aura un gardien à mi-chemin du hall Open Subtitles اخرج من ذلك الباب سيكون هناك حارس في منتصف الطريق تحت الردهه
    Heureusement, un homme dans le hall a demandé au gardien d'en apporter. Open Subtitles لحسن الحظ الرجل اللطيف فى الردهه جعل البواب يحضر لى بعضهم
    Je dis aux gens dans le couloir : "Ne courez pas ! Open Subtitles وأرى ألناس فى الردهه, وأقول لهم لا تركضون
    Je voudrais pas que vous tombiez sur moi dans le couloir et vous trouviez face à un choix difficile à faire. Open Subtitles أكره لك أن تقابلني في الردهه وتجد نفسك في موقف لا تستطيع ان تتمالك نفسك فيه
    Mais on a entendu du bruit dans le couloir. Open Subtitles لكن كان هناك ضجيج في الردهه بالخارج
    - Oh, je peux pas. Je dois rejoindre Lucas dans l'entrée pour aller manger une pizza. Je crois que je suis déjà en retard. Open Subtitles يجب علي مقابلة لوكاس في الردهه لتناول البيتزا, وأعتقد بأنني تأخرت عليه بالفعل.
    Face nord. On te cherchera dans l'entrée. Open Subtitles عشرين متر للخارج, مواجة للشمال سيتم البحث عنك في الردهه
    Ils sont toujours là dans l'entrée, vous savez, à cuisiner, jouer et se couper mutuellement les cheveux. Open Subtitles هم دائماً بالخارج فى الردهه تعلمون يطبخون و يلعبون القمار و يقصوا شعرهم لبعض
    Entrez dans le salon. Je vais la chercher. Open Subtitles تعالوا إلى الردهه وسوف أقوم بإحضارها
    - Fouillez au salon. Open Subtitles فتش الردهه عندما تنتهي نعم سيدتي
    Avant que j'oublie, soit à la réception dans une demi heure. Open Subtitles اوه اجل قبل ان انسي حاولي ان تكوني في الردهه بعد نصف ساعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus