Le profil ADN correspond à la bouteille que j'ai testée. | Open Subtitles | لقد أجرينا إختبار حمض نووي دقيق لمحتويات الزجاجة |
Peut-être que le tueur savait que la bouteille serait marqué manquante. | Open Subtitles | وربما أن القاتل مهتم بأن الزجاجة سوف يلاحظ فقدانها |
J'ai gardé cette bouteille pendant toutes ces années pour pouvoir l'ouvrir le soir de mon mariage. | Open Subtitles | لقد أبقيت هذه الزجاجة هنا لسنوات من أجل أن أفتحها في ليلة زواجي |
Je me souviens avoir vu cette bouteille dans l'eau où le corps a été trouvé. | Open Subtitles | ذلك، أتذكر رؤية هذه الزجاجة في الماء حيث تم العثور على جثة. |
Un de ces gars lui lance la bouteille, et découvre qu'il a éclaircit la compétition ? | Open Subtitles | واحد من هؤلاء الرجال قد أزلق الزجاجة له، متصوراً أنه سيختفي من المنافشة؟ |
Qui a dit qu'on ne pouvait pas remettre le génie dans sa bouteille ? | Open Subtitles | من قال أنه لا يمكننا إعادة الجني إلى الزجاجة مرة أخرى؟ |
Le CSU a identifié l'empreinte sur la bouteille comme étant celle de ce type. | Open Subtitles | وحدة مسرح الجريمة حصلت على بصم على الزجاجة تعود لهذا الشخص |
Dis, vu que tu dois rester vigilant, passe-moi la bouteille. | Open Subtitles | طالما يجب أن تحافظ على قوتك اعطيني الزجاجة |
Ce qui ressort le plus, c'est que l'un d'entre eux est entré dans l'épicerie, les accueillis agréablement, demandé une bouteille de whisky et gauche boire directement à la bouteille. | Open Subtitles | ما وضح بدرجة كبيرة كان أنّ أحدهم مشى في محلّ البقالة حيّاهم بلطف، طلب زجاجة وسكي و غادر وهو يشرب مباشرة من الزجاجة |
Contrairement à ce que vous alliez faire avec la bouteille ? | Open Subtitles | أتعنى مقابل ما كنتَ تنوي فعله، بواسطة الزجاجة المكسورة؟ |
Papa, il y a une chance que la bouteille ait été l'arme du crime. | Open Subtitles | أبي، هناك أحتمال كبير أن هذه الزجاجة قد أستخدمت كسلاح الجريمة. |
Elle le frappe avec la bouteille et s'en sert pour l'égorger. | Open Subtitles | إذن,قامت بتحطيم الزجاجة على رأسه و طعنت حلقه بها |
Dégaine et tire sur cette bouteille avant de toucher ton revolver. | Open Subtitles | أسحب المسدس و أضرب الزجاجة قبل أن تلمس المسدس |
Vittorio a pu mettre le poison dans la bouteille en pensant vous en servir. | Open Subtitles | افترض أنه هو من وضع السم في الزجاجة بالاعتقاد أنك ستشربه |
Tu veux pas essayer la bouteille d'abord et puis m'appeller si ça marche pas? | Open Subtitles | جربى الزجاجة أولا , ثم أتصلى بى اذا لم ينجح ذلك |
Vous allez lire ce qui est sur le verre ? Oui. | Open Subtitles | أنت تقول إذن أنّك تستطيع تشغيل الزجاجة بطريقة ما. |
Elle avait vidé le contenu du flacon et sans songer à mal, empoisonné l'innocent témoin. | Open Subtitles | "كانت قد سكبت مُحتويات الزجاجة" "وبدون سبق الإصرار تم تسميم شاهدة بريئة" |
Quand tu apprendras à faire la vaisselle, je lâcherai le biberon. | Open Subtitles | ،عندما تتعلمين كيف تغسلين طبق سوف اترك الزجاجة |
- Soit ça ou alors ils sont rancuniers contre notre pare-brise. | Open Subtitles | اما هذا أو أنهم يحملون ضغينة على الزجاجة الخلفية. |
C'est au meilleur ami de faire ça. File la fiole. | Open Subtitles | هذه مهمة الصديق الحق الان، أعطني هذه الزجاجة |
Totalement. J'aime les faits aléatoires sur les capsules de bouteilles. | Open Subtitles | أحبه تماماً وأحب الحقائق العشوائية في أغطية الزجاجة |
Le génie nucléaire n'est cependant pas encore rentré dans sa lampe. | UN | بيد أن الجِني النووي لم يَعُد إلى الزجاجة. |
Tu tues tes frères avec les démons que tu mets dans tes fioles. | Open Subtitles | أنت تقتل شعبك بهذه المخدرات في الزجاجة |
Comme l'expérience l'a montré, des restrictions efficaces à l'égard des matières nucléaires constituent le goulot d'étranglement empêchant la mise au point d'armes nucléaires. | UN | وكما أثبتت التجارب، تعتبر الرقابة الفعالة على المواد النووية عنق الزجاجة الذي يكبح تطوير الأسلحة النووية. |
Je devais créer un chemin à suivre pour les flammes, comme l'alcool dans la bouteille. | Open Subtitles | كنت بحاجة لاختراع ممر ضمن ألسنة النار مثل الخمر في الزجاجة |