"الزنزانة" - Traduction Arabe en Français

    • cellule
        
    • donjon
        
    • cellules
        
    • cachot
        
    • cage
        
    • bloc
        
    • dortoir
        
    • détention
        
    • cachots
        
    • codétenu
        
    La cellule était prévue pour six personnes et comportait une table, six lits superposés et une commode en bois. UN وقد صُممت الزنزانة لاستيعاب ستة أشخاص، وكانت مجهزة بطاولة وستة أسِرّة متراكبة وخزانة خشبية صغيرة.
    Après son arrivée à la prison, l'auteur a été placé dans la cellule no 141 du quartier 5, prévue pour deux personnes. UN وقد وضع صاحب البلاغ، بعد وصوله إلى السجن، في زنزانة تتسع لشخصين، وهي الزنزانة رقم 141 من الجناح 5.
    Un prisonnier a indiqué qu’en cas de bagarre, la sanction consistait en 30 jours d’enfermement dans la cellule disciplinaire. UN وذكر سجين أن العقوبة في حالة مشاجرة هي الحبس في الزنزانة التأديبية لمدة 30 يوما.
    Une nuée de chauves-souris sanguinaires vole à travers le donjon. Open Subtitles سرب من الخفافيش المتعطشي الدماء يطيرون خلال الزنزانة
    Nos seuls contacts humains se faisaient par une fente minuscule dans la porte de cellules. Open Subtitles إتصالنا الإنساني الوحيد كان من خلال شقِّ صغير جداً في باب الزنزانة
    On aurait essayé de le tuer pendant son sommeil et ses compagnons de cellule l'auraient passé à tabac à deux reprises. UN وهو يدّعي أنه تعرض لمحاولة قتله أثناء نومه وأنه تعرض للضرب المبرح مرتين على يد رفاقه في الزنزانة.
    Le prisonnier est décédé dans sa cellule le lendemain matin. UN ومات السجين في الزنزانة في صباح اليوم التالي.
    Dans une autre cellule, un deuxième garçon, un voleur, était détenu pour être puni. Open Subtitles وفي الزنزانة الأخرى كان يوجد فتي ، لص تم إحتجازه وتأديبه
    Je ne peux pas retourner en cellule, je ne peux pas. Open Subtitles لا يمكننى العودة الى تلك الزنزانة , لا يمكننى
    Où est l'autre victime, le mec qui est en cellule ? Open Subtitles أين الضحية الآخر الرجل الذي كان في الزنزانة ؟
    Après 20 ans dans une cellule, je pense que je dirais n'importe quoi pour ça. Open Subtitles بعد 20 عام في الزنزانة أعتقد أني سأقول اي شيء لأجل ذلك
    La cellule à l'orphelinat, tu peux m'en parler un peu ? Open Subtitles الزنزانة في دار الأيتام هل يُمكنك إخباري بشأنها ؟
    Voilà la composition de l'air dans la cellule en temps normal. Open Subtitles هذا هو التركيب الكيميائي الطبيعي للهواء في هذه الزنزانة
    Non, j'ai donné des infos sur mon compagnon de cellule. Open Subtitles كلا ، أعطيت معلومات عن رفيقي في الزنزانة
    Mon copain de cellule, un maçon, il avait divisé l'immeuble. Open Subtitles ثم شريكي في الزنزانة, البناء, قد شق المبنى
    Tu veux retourner 30 jours en cellule pour le chercher? Open Subtitles أتريد المكوث في الزنزانة لشهر آخر لتبحث عنها؟
    Il a tout raconté au garçon de la cellule d'à côté? Open Subtitles هل ذكر كل شيء للولد في الزنزانة المجاورة له؟
    Mais il s'est enfui de ce donjon. A rebâti sa fortune pierre par pierre. Open Subtitles لكنّه فرّ مِنْ تلك الزنزانة وأعاد جمع ثروته قطعة قطعة
    Les esprits m'ont dit que t'allais nous emmener aux cellules. Open Subtitles ولقد أخبرتني الأرواح أنكِ ستأخذينا بالأسفل إلى الزنزانة
    Il aurait été détenu dans le cachot communal de Bwakira où il aurait été fréquemment battu. UN ويبدو أنه احتُجز في الزنزانة المشتركة في بواكيرا وأنه تعرض للضرب مرات عدة.
    C'est l'occasion de prouver ta valeur à l'équipe et de te faire sortir de cette cage. Open Subtitles إنها فرصة لإثبات قيمتك للفريق وإخراجك من تلك الزنزانة
    Selon ce rapport, R. Burrell occupait la cellule No 10 du bloc Gibraltar 1 à la prison de St. Catherine. UN وجاء في التقرير أن السيد باريل كان مسجونا في الزنزانة رقم ١٠ في مبنى جبل طارق في سجن سانت كاترين.
    Dans le dortoir 139, qui ne contenait que 35 lits, il y avait 100 personnes; dans le dortoir 110, il y en avait 120. UN وفي الزنزانة ٩٣١، التي لا تحوي سوى ٥٣ سريراً، كان يوجد ٠٠١ شخص؛ والزنزانة ٠١١ كان يوجد ٠٢١ شخصا.
    Il s'est plaint des conditions générales de détention, notamment de l'absence de lit digne de ce nom et de toilettes dans sa cellule. UN وشكى من الظروف العامة للسجن، مثل عدم توفير الأسرة المناسبة أو دورات المياه في الزنزانة.
    Laisse le réfléchir et y penser et peut-être qu'après une nuit aux cachots, il sera prêt à en dire plus. Open Subtitles دعهُ يُفكّر، ورُبّما بعد ليلةٍ في الزنزانة سيكونُ جاهزًا لقول المزيد.
    J'avais un codétenu jurant sans cesse qu'il allait s'évader. Open Subtitles كان لدي زميل في الزنزانة دائما كان يقسم انه سيهرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus