Il pourrait même avoir oublié qu'il a annulé le mariage. | Open Subtitles | ربّما قد يكون نسي أنّهُ قد ألغى الزّفاف. |
Je ne sais pas ce qui cloche avec moi. Je présume que ce n'est que le stress du mariage. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أصابني، أحسب أنّه ضغط الزّفاف |
Oh, bien, ensuite tu dis à ta mère que le mariage est annulé. | Open Subtitles | حسناً، إذاً أخبرك أمّكَ أن حفل الزّفاف ملغى. |
Organiser l'enterrement de vie de garçon, porter un toast au mariage, assumer une fausse identité et sauter à la fois la mariée et la sœur du marié. | Open Subtitles | اقامة حفلة توديع العزوبيّة، القاء خطاب في يوم الزّفاف. وتقمّص شخصّية وهميّة. واقامة علاقة مع الزّوجة وأخت العريس. |
Je suis l'organisatrice du mariage/ de mon enterrement parce que ça ne se passe pas très bien. | Open Subtitles | مرحبًا، إنّي مضيفة الزّفاف وأيضًا مضيفة جنازتي لأنّها لن تكون رائعة. |
Je... je dois juste rassembler assez d'argent pour le mariage. | Open Subtitles | الآن، يجبُ عليَّ جمع بعض المال من أجل الزّفاف. |
Pourquoi ne dites vous pas au docteur ce que vous voulez porter au mariage? | Open Subtitles | لماذا لا تقولين للدكتورة اللطيفة ماذا تريدين أن ترتدي في حفل الزّفاف ؟ |
Elle meurt d'envie de se marier avec quelqu'un d'autre, tiroir de son bureau est plein de robe de mariage magazines. | Open Subtitles | وهي تتوق للزواج من رجل آخر درج مكتبها ممتلئ من مجلّات فساتين الزّفاف |
Le mariage aura lieu dans deux semaines. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.سيُقام الزّفاف خلال إسبوعَين |
- J'ai même essayé la vidéo du mariage. - Viens par là. | Open Subtitles | لقد جرّبت حتّى فيديو الزّفاف - تعالإلى هنا - |
Comment se déroule les projets du mariage ? | Open Subtitles | كيّف لخطط حفل الزّفاف ان تأتي على طول ؟ |
Tu as eu l'idée par Working Girl, quand ils ruinent le mariage pour aller à Trask radio. | Open Subtitles | ،"حصلت على الفكرة من فيلم "الفتاة العاملة (عندما قاموا باقتحام الزّفاف للوصول لراديو (تراسك |
Ok piscine de mariage. | Open Subtitles | حسناً. عبارات الزّفاف. |
Tu ne peux pas décider d'annuler le mariage. | Open Subtitles | لا يمكنك الغاء الزّفاف. |
Cette fois, je vais te donner le mariage que tu mérites. | Open Subtitles | مارج) ، هذه المرّة سأمنحك الزّفاف الذّي تستحقيّن) |
Tu mérites un mariage qui, contrairement à nos enfants, était prévu à l'avance. | Open Subtitles | تستحقّين يا (مارج) يوم الزّفاف هذا مهما كان الذّي خطّط له أولادنا في المقابل |
J'ai amené Jake au mariage. | Open Subtitles | لقد أحضرتُ (جايك) إلى الزّفاف. |
Je ne vais pas au mariage. | Open Subtitles | -لن أذهب إلى الزّفاف |
Après le mariage. | Open Subtitles | بعد الزّفاف. |