"الساعة الثانية" - Traduction Arabe en Français

    • deux heures
        
    • heures à
        
    • midi
        
    À deux heures. La blonde, à la table du fond. Open Subtitles باتجاه الساعة الثانية ، الشقراء في الطاولة الاخيرة
    On a répété toute la nuit. Il est deux heures. Open Subtitles نحن نتدرب طوال الليل الساعة الثانية والنصف الآن
    Qu'est-ce vous y foutiez à deux heures du mat'? Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون هنا عند الساعة الثانية صباحا؟
    À deux heures du matin, une vingtaine de soldats sont venus chercher son mari. UN فعلى الساعة الثانية صباحاً حضر قرابة 23 جندياً يبحثون عن زوجها فكسروا الباب واستجوبوا الأطفال وفتشوا البيت.
    La séance d'information aura lieu le 29 août de 14 heures à 15 heures, dans la salle VII du Palais des Nations. UN وستُعقد هذه الجلسة الإعلامية في 29 آب/أغسطس من الساعة الثانية إلى الثالثة بعد الظهر، في القاعة السابعة في قصر الأمم.
    Vous avez fait le tour du réservoir Lunga entre midi et 14 h. Ça fait long, environ 14,5 km. Open Subtitles ان المسافة التي ركضتها طويلة جدا من الظهر وحتى الساعة الثانية مما يساوي 9 أميال
    On va vers la maison à deux heures. Open Subtitles .حسنًا .سنتوجه إلى ذلك المنزل بإتجاه الساعة الثانية
    Ok, on a un corps, Seet, A deux heures. Open Subtitles حسنا , وجدنا جثة يا سيت , فى اتجاه الساعة الثانية
    Soyez là à ... .. deux heures . Open Subtitles أحضر في الساعة الثانية , وداعاً حسناً لقد سمعت , تحركي الآن
    Vous avez quitté le club vers deux heures du matin ? Open Subtitles هل تركت النادي حوالي الساعة الثانية صباحاً ؟
    Chaque moment compte. Tu peux me faire une faveur et m'aider à nettoyer cette pièce avant deux heures ? Open Subtitles اصنعي لي معروفاً و ساعديني بتنظيف المكان قبل الساعة الثانية ؟
    A deux heures, ça serait bien. Voici la clé, au cas où il dort. Open Subtitles في الساعة الثانية وها هي المفاتيح، لو كان نائما
    Très bien. On se voit au parc à deux heures. Open Subtitles اذا، جيد نحن سنراك في المتنزه في الساعة الثانية
    deux heures, on prend l'antenne et on montre les photos, les morceaux du vaisseau alien, tout ce que l'on a. Open Subtitles الساعة الثانية , نكون في بث مباشر مع الصور , قطع من السفينة الفضائية كل شيء لدينا
    Son père vous a appelé sept fois. Et ce, en deux heures mardi. Open Subtitles والده إتّصل بكَ سبع مرّات في فترة الساعة الثانية يوم الثلاثاء
    Et si tout ça ne nous menait qu'à nous faire attaquer dans Central Park à deux heures du matin ? Open Subtitles ماذا إن كان هذا يقودنا لأن تتم سرقتنا بالإكراه في الحديقة المركزية في الساعة الثانية بعد منتصف الليل؟
    Bon, on va se donner rendez-vous devant la poste à deux heures. Open Subtitles أتعلم ما يجب أن نفعله ؟ لنتقابل عند مكتب مكتب البريد غدًا عند الساعة الثانية
    Les baleines sont plus profondes maintenant, à moins d'un kilomètre de vous sur vos deux heures. Open Subtitles الحيتان هي الآن أعمق ، أقل من كيلومتر واحد من موقعكم بإتجاه الساعة الثانية
    La position de tes mains doit être à dix heures et deux heures, Open Subtitles والآن ضع يديك على وضعية الساعة العاشرة و الساعة الثانية
    Selon la source, non seulement les membres de la famille n'ont jamais été invités à témoigner, mais ils ont été détenus dans un véhicule de police de 14 heures à 17 heures, pendant que la procédure se déroulait. UN ويفيد المصدر بأنهم لم يُدعوا قط للإدلاء بشهاداتهم وإنما احتجزتهم السلطات في مركَبة تابعة للشرطة من الساعة الثانية حتى الخامسة بعد الظهر بينما كانت تجري وقائع المحاكمة.
    Je demande aux membres du Bureau de bien vouloir se réunir à midi dans la salle de conférence 1. UN وأود أن أطلب إلى أعضاء المكتب أن يجتمعوا الساعة الثانية عشرة ظهرا في غرفة الاجتماعات رقم 1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus